SOMGEM_DJIB

DOI : 10.34847/nkl.f2dblwn5 Publique
Auteurs : Sabrina Bendjaballah et David Le Gac

Production de phrases en somali incluant les occlusives voisées simples et géminées b, d, g dans 5 contextes syntaxiques et prosodiques et à l'intérieur du mot. Les contextes sont les suivants : simple intervocalique à l'intérieur d'un mot, géminée intervocalique à l'intérieur d'un mot, simple à l'initiale d'un mot (composés, génitifs et constituants indépendants). Ces énoncés ont été produits par... 1 locuteur de Djibouti (SAA).
A propos de cette expérience, cf. Bendjaballah & Le Gac. 2021. « The acoustics of word-initial and word-internal voiced stops in Somali ». Journal of the International Phonetic Association (JIPA).
https://doi.org/10.1017/S0025100321000281

Fichiers  
Visualisation
DONNEES_SOMGEM_v1.xlsx SAA-A01-1.wav SAA-A01-2.wav SAA-A01-3.wav SAA-A02-1.wav SAA-A02-2.wav SAA-A02-3.wav SAA-A02-4.wav SAA-A02-5.wav SAA-A04-1.wav SAA-A04-2.wav SAA-A04-3.wav SAA-A05-1.wav SAA-A05-2.wav SAA-A05-3.wav SAA-A06-1.wav SAA-A06-2.wav SAA-A06-3.wav SAA-A06-4.wav SAA-B01-1.wav SAA-B01-2.wav SAA-B01-3.wav SAA-B02-1.wav SAA-B02-2.wav SAA-B02-3.wav SAA-B02-4.wav SAA-B03-1.wav SAA-B03-2.wav SAA-B03-3.wav SAA-B03-4.wav SAA-B04-1.wav SAA-B04-2.wav SAA-B04-3.wav SAA-B04-4.wav SAA-B05-1.wav SAA-B05-2.wav SAA-B05-3.wav SAA-B05-4.wav SAA-C01-1.wav SAA-C01-2.wav SAA-C01-3.wav SAA-C01-4.wav SAA-C01-5.wav SAA-C02-1.wav SAA-C02-2.wav SAA-C02-3.wav SAA-C03-1.wav SAA-C03-2.wav SAA-C03-3.wav SAA-C04-1.wav SAA-C04-2.wav SAA-C04-3.wav SAA-C04-4.wav SAA-C05-1.wav SAA-C05-2.wav SAA-C05-3.wav SAA-C05-4.wav SAA-C05-5.wav SAA-D04-1.wav SAA-D04-2.wav SAA-D04-3.wav SAA-D04-4.wav SAA-D05-1.wav SAA-D05-2.wav SAA-D05-3.wav SAA-D06-1.wav SAA-D06-2.wav SAA-D06-3.wav SAA-D09-1.wav SAA-D09-2.wav SAA-D09-3.wav SAA-D10-1.wav SAA-D10-2.wav SAA-D10-3.wav SAA-D10-4.wav SAA-E01-1.wav SAA-E01-2.wav SAA-E01-3.wav SAA-E02-1.wav SAA-E02-2.wav SAA-E02-3.wav SAA-E02-4.wav SAA-E02-5.wav SAA-E02-6.wav SAA-E04-1.wav SAA-E04-2.wav SAA-E04-3.wav SAA-E06-1.wav SAA-E06-2.wav SAA-E06-3.wav SAA-E06-4.wav SAA-E06-5.wav SAA-E06-6.wav SAA-A08-1.wav SAA-A08-2.wav SAA-A08-3.wav SAA-A08-4.wav SAA-A09-1.wav SAA-A09-2.wav SAA-A09-3.wav SAA-A10-1.wav SAA-A10-2.wav SAA-A10-3.wav SAA-A10-4.wav SAA-A10-5.wav SAA-A10-6.wav SAA-A11-1.wav SAA-A11-2.wav SAA-A12-1.wav SAA-A12-2.wav SAA-A12-3.wav SAA-A13-1.wav SAA-A13-2.wav SAA-A13-3.wav SAA-B06-1.wav SAA-B06-2.wav SAA-B06-3.wav SAA-B07-1.wav SAA-B07-2.wav SAA-B07-3.wav SAA-B08-1.wav SAA-B08-2.wav SAA-B08-3.wav SAA-B08-4.wav SAA-B09-1.wav SAA-B09-2.wav SAA-B09-3.wav SAA-B10-1.wav SAA-B10-2.wav SAA-B10-3.wav SAA-C06-1.wav SAA-C06-2.wav SAA-C06-3.wav SAA-C07-1.wav SAA-C07-2.wav SAA-C07-3.wav SAA-C07-4.wav SAA-C08-1.wav SAA-C08-3.wav SAA-C08-2.wav SAA-C09-1.wav SAA-C09-2.wav SAA-C09-3.wav SAA-C10-1.wav SAA-C10-2.wav SAA-C10-3.wav SAA-C10-4.wav SAA-D11-1.wav SAA-D11-2.wav SAA-D11-3.wav SAA-D11-4.wav SAA-D13-1.wav SAA-D13-2.wav SAA-D13-3.wav SAA-D13-4.wav SAA-D14-1.wav SAA-D14-2.wav SAA-D14-3.wav SAA-D15-1.wav SAA-D15-2.wav SAA-D15-3.wav SAA-D15-4.wav SAA-D20-1.wav SAA-D20-2.wav SAA-D20-3.wav SAA-D20-4.wav SAA-E07-1.wav SAA-E07-2.wav SAA-E07-3.wav SAA-E07-4.wav SAA-E07-5.wav SAA-E08-1.wav SAA-E08-2.wav SAA-E08-3.wav SAA-E08-4.wav SAA-E08-5.wav SAA-E09-1.wav SAA-E09-2.wav SAA-E09-3.wav SAA-E09-4.wav SAA-E09-5.wav SAA-E10-1.wav SAA-E10-2.wav SAA-E10-3.wav SAA-E10-4.wav SAA-E10-5.wav SAA-E11-1.wav SAA-E11-2.wav SAA-E11-3.wav SAA-E11-4.wav SAA-E11-5.wav SAA-A14-1.wav SAA-A14-2.wav SAA-A14-3.wav SAA-A15-1.wav SAA-A15-2.wav SAA-A15-3.wav SAA-A15-4.wav SAA-A16-1.wav SAA-A16-2.wav SAA-A16-3.wav SAA-A16-4.wav SAA-A17-1.wav SAA-A17-2.wav SAA-A17-3.wav SAA-A17-4.wav SAA-A18-1.wav SAA-A18-2.wav SAA-A18-3.wav SAA-A18-4.wav SAA-A19-1.wav SAA-A19-2.wav SAA-A19-3.wav SAA-A19-4.wav SAA-B11-1.wav SAA-B11-2.wav SAA-B11-3.wav SAA-B11-4.wav SAA-B11-5.wav SAA-B11-6.wav SAA-B11-7.wav SAA-B12-1.wav SAA-B12-2.wav SAA-B12-3.wav SAA-B12-4.wav SAA-C11-1.wav SAA-C11-2.wav SAA-C11-3.wav SAA-C11-4.wav SAA-C12-1.wav SAA-C12-2.wav SAA-C12-3.wav SAA-C12-4.wav SAA-C13-1.wav SAA-C13-2.wav SAA-C13-3.wav SAA-C13-4.wav SAA-C14-1.wav SAA-C14-2.wav SAA-C14-3.wav SAA-C14-4.wav SAA-D22-1.wav SAA-D22-2.wav SAA-D22-3.wav SAA-D22-4.wav SAA-D22-5.wav SAA-D23-1.wav SAA-D23-2.wav SAA-D23-3.wav SAA-D23-4.wav SAA-D23-5.wav SAA-D23-6.wav SAA-D24-1.wav SAA-D24-2.wav SAA-D24-3.wav SAA-D24-4.wav SAA-D25-1.wav SAA-D25-2.wav SAA-D25-3.wav SAA-D25-4.wav SAA-D25-5.wav SAA-D26-1.wav SAA-D26-2.wav SAA-D26-3.wav SAA-D26-4.wav SAA-D27-1.wav SAA-D27-2.wav SAA-D27-3.wav SAA-D27-4.wav SAA-D27-5.wav SAA-D28-1.wav SAA-D28-2.wav SAA-D28-3.wav SAA-D28-4.wav SAA-D29-1.wav SAA-D29-2.wav SAA-D29-3.wav SAA-D29-4.wav SAA-D29-5.wav SAA-D30-1.wav SAA-D30-2.wav SAA-D30-3.wav SAA-D31-1.wav SAA-D31-2.wav SAA-D31-3.wav SAA-D31-4.wav SAA-D32-1.wav SAA-D32-2.wav SAA-D32-3.wav SAA-D32-4.wav SAA-D32-5.wav SAA-D33-1.wav SAA-D33-2.wav SAA-D33-3.wav SAA-D33-4.wav SAA-E12-1.wav SAA-E12-10.wav SAA-E12-11.wav SAA-E12-2.wav SAA-E12-3.wav SAA-E12-4.wav SAA-E12-5.wav SAA-E12-6.wav SAA-E12-7.wav SAA-E12-8.wav SAA-E12-9.wav SAA-E13-1.wav SAA-E13-10.wav SAA-E13-11.wav SAA-E13-2.wav SAA-E13-3.wav SAA-E13-4.wav SAA-E13-5.wav SAA-E13-6.wav SAA-E13-7.wav SAA-E13-8.wav SAA-E13-9.wav SAA-E14-1.wav SAA-E14-2.wav SAA-E14-3.wav SAA-E14-4.wav SAA-E14-5.wav SAA-E14-6.wav

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/42d889beac09563b421a299589b72c1fe2e24c93

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/42d889beac09563b421a299589b72c1fe2e24c93

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/42d889beac09563b421a299589b72c1fe2e24c93

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/be08b63001c3fa5fa074562b861416c699217791

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/be08b63001c3fa5fa074562b861416c699217791

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/be08b63001c3fa5fa074562b861416c699217791

Sanad ka hor dhibaatooyinkani waxay ka dasheen dagaalkii. "These problems arose from THE WAR a year ago."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/fe574efe2d78a07d1f44fb4c6fca83616da15259

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/fe574efe2d78a07d1f44fb4c6fca83616da15259

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/fe574efe2d78a07d1f44fb4c6fca83616da15259

Sanad ka hor dhibaatooyinkani waxay ka dasheen dagaalkii. "These problems arose from THE WAR a year ago."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/4cf3d94c9f2de01faa4e4067a3aee048e54286bb

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/4cf3d94c9f2de01faa4e4067a3aee048e54286bb

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/4cf3d94c9f2de01faa4e4067a3aee048e54286bb

Sanad ka hor dhibaatooyinkani waxay ka dasheen dagaalkii. "These problems arose from THE WAR a year ago."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/ed22a23e1ef4a7d850203c34ae8a8bb108a10653

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/ed22a23e1ef4a7d850203c34ae8a8bb108a10653

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/ed22a23e1ef4a7d850203c34ae8a8bb108a10653

Salaasadii Hibaaqi waxay la mushaaxday Cali. "Hibaaq went for a stroll WITH ALI on Tuesday."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/e75e99aa2295745bb76f5dcf2a5fe4e829838820

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/e75e99aa2295745bb76f5dcf2a5fe4e829838820

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/e75e99aa2295745bb76f5dcf2a5fe4e829838820

Salaasadii Hibaaqi waxay la mushaaxday Cali. "Hibaaq went for a stroll WITH ALI on Tuesday."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/740ba78b288df1e1abd6a9f9bbc589d1f45150d9

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/740ba78b288df1e1abd6a9f9bbc589d1f45150d9

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/740ba78b288df1e1abd6a9f9bbc589d1f45150d9

Salaasadii Hibaaqi waxay la mushaaxday Cali. "Hibaaq went for a stroll WITH ALI on Tuesday."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/5da093164acb1c845afb100e3aad05cdd752340e

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/5da093164acb1c845afb100e3aad05cdd752340e

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/5da093164acb1c845afb100e3aad05cdd752340e

Salaasadii Hibaaqi waxay la mushaaxday Cali. "Hibaaq went for a stroll WITH ALI on Tuesday."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/1d70759c29fd4e57587fd8e4e061e3b7f34e9740

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/1d70759c29fd4e57587fd8e4e061e3b7f34e9740

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/1d70759c29fd4e57587fd8e4e061e3b7f34e9740

Salaasadii Hibaaqi waxay la mushaaxday Cali. "Hibaaq went for a stroll WITH ALI on Tuesday."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/4aab8ff4b8e621d3c166fad0592ebabd8f13e61e

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/4aab8ff4b8e621d3c166fad0592ebabd8f13e61e

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/4aab8ff4b8e621d3c166fad0592ebabd8f13e61e

Cabdulmaalik jibaallo wuxuu la hagaajinayaa Kulmiye. "Cabdulmalik is going to repare roofs WITH KULMIYE."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/eaee14a8c3bb04ded3e03fe0d9e4b86cc8a4555f

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/eaee14a8c3bb04ded3e03fe0d9e4b86cc8a4555f

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/eaee14a8c3bb04ded3e03fe0d9e4b86cc8a4555f

Cabdulmaalik jibaallo wuxuu la hagaajinayaa Kulmiye. "Cabdulmalik is going to repare roofs WITH KULMIYE."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/2d7e1fd0d057abd24fbf194094d2e1d1c79b653f

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/2d7e1fd0d057abd24fbf194094d2e1d1c79b653f

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/2d7e1fd0d057abd24fbf194094d2e1d1c79b653f

Cabdulmaalik jibaallo wuxuu la hagaajinayaa Kulmiye. "Cabdulmalik is going to repare roofs WITH KULMIYE."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/f13b0b49922314ab49f3753879e847572a3c9fcb

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/f13b0b49922314ab49f3753879e847572a3c9fcb

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/f13b0b49922314ab49f3753879e847572a3c9fcb

Sanad ka hor libaaxyo waxay dileen Diiriye. "Lions killed DIIRIYE a year ago."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/86b25fa5e24d2967bc6c07802f2f2e08288dca95

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/86b25fa5e24d2967bc6c07802f2f2e08288dca95

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/86b25fa5e24d2967bc6c07802f2f2e08288dca95

Sanad ka hor libaaxyo waxay dileen Diiriye. "Lions killed DIIRIYE a year ago."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/3962ff92847c048825ef2fe9a6b269ecf93088a4

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/3962ff92847c048825ef2fe9a6b269ecf93088a4

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/3962ff92847c048825ef2fe9a6b269ecf93088a4

Sanad ka hor libaaxyo waxay dileen Diiriye. "Lions killed DIIRIYE a year ago."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/fe24f675a103c244390b74a95e73a723e8a7c7b7

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/fe24f675a103c244390b74a95e73a723e8a7c7b7

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/fe24f675a103c244390b74a95e73a723e8a7c7b7

Kulmiye saaxiibad wuxuu kula mushaaxay xeebta. "Kulmiye went for a stroll with a female friend AT THE BEACH."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/4a9e6993b8bd2e35155ac749425d4e222cc7eb18

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/4a9e6993b8bd2e35155ac749425d4e222cc7eb18

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/4a9e6993b8bd2e35155ac749425d4e222cc7eb18

Kulmiye saaxiibad wuxuu kula mushaaxay xeebta. "Kulmiye went for a stroll with a female friend AT THE BEACH."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/740f5f0e8b016b4fe26187a8f84515f128701c04

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/740f5f0e8b016b4fe26187a8f84515f128701c04

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/740f5f0e8b016b4fe26187a8f84515f128701c04

Kulmiye saaxiibad wuxuu kula mushaaxay xeebta. "Kulmiye went for a stroll with a female friend AT THE BEACH."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/b4ea097401503b17f0c1187189c5186a7f3c0731

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/b4ea097401503b17f0c1187189c5186a7f3c0731

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/b4ea097401503b17f0c1187189c5186a7f3c0731

Kulmiye saaxiibad wuxuu kula mushaaxay xeebta. "Kulmiye went for a stroll with a female friend AT THE BEACH."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/8240d3a4245a7d9fac40cc2893ce42a3e81d9484

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/8240d3a4245a7d9fac40cc2893ce42a3e81d9484

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/8240d3a4245a7d9fac40cc2893ce42a3e81d9484

Abuubakar dhibbaannihiisii wuxuu ku daaweeyey jeermitire. "Abubakar treated his wounds WITH DISINFECTANT."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/77d78811488f66ca2d268f6920723c59c50427a3

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/77d78811488f66ca2d268f6920723c59c50427a3

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/77d78811488f66ca2d268f6920723c59c50427a3

Abuubakar dhibbaannihiisii wuxuu ku daaweeyey jeermitire. "Abubakar treated his wounds WITH DISINFECTANT."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/35ade28c281c83b4c0d6c39690b465b33eb06095

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/35ade28c281c83b4c0d6c39690b465b33eb06095

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/35ade28c281c83b4c0d6c39690b465b33eb06095

Abuubakar dhibbaannihiisii wuxuu ku daaweeyey jeermitire. "Abubakar treated his wounds WITH DISINFECTANT."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/47c24b9ef41ace5fedebdeba4967f25cead6c475

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/47c24b9ef41ace5fedebdeba4967f25cead6c475

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/47c24b9ef41ace5fedebdeba4967f25cead6c475

Shaleyto jiriibbanno waxay ka dhaceen guriga jaarkiisa. "Yesterday there were quarrels IN THE HOUSE OF HIS NEIGHBOUR."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/e8d041b647e8383af5b9f979c1d5640a88dfa8b3

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/e8d041b647e8383af5b9f979c1d5640a88dfa8b3

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/e8d041b647e8383af5b9f979c1d5640a88dfa8b3

Shaleyto jiriibbanno waxay ka dhaceen guriga jaarkiisa. "Yesterday there were quarrels IN THE HOUSE OF HIS NEIGHBOUR."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/145f14a0cf5f4b2fe0ffce0281158354d2b84f2b

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/145f14a0cf5f4b2fe0ffce0281158354d2b84f2b

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/145f14a0cf5f4b2fe0ffce0281158354d2b84f2b

Shaleyto jiriibbanno waxay ka dhaceen guriga jaarkiisa. "Yesterday there were quarrels IN THE HOUSE OF HIS NEIGHBOUR."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/b1acbf28e4182bf33bd9e20b8deea6e9f8a63038

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/b1acbf28e4182bf33bd9e20b8deea6e9f8a63038

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/b1acbf28e4182bf33bd9e20b8deea6e9f8a63038

Shaleyto jiriibbanno waxay ka dhaceen guriga jaarkiisa. "Yesterday there were quarrels IN THE HOUSE OF HIS NEIGHBOUR."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/839daa860e1b3396445f2e5d1aaf98b654ad0cdd

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/839daa860e1b3396445f2e5d1aaf98b654ad0cdd

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/839daa860e1b3396445f2e5d1aaf98b654ad0cdd

Shaley Cali gibbaanno wuxuu u keenay Kulmiye. "Yesterday Ali brought livestock giving little milk TO KULMIYE."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/a4ea467531aeb25faef5b083dd9879a1c491212d

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/a4ea467531aeb25faef5b083dd9879a1c491212d

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/a4ea467531aeb25faef5b083dd9879a1c491212d

Shaley Cali gibbaanno wuxuu u keenay Kulmiye. "Yesterday Ali brought livestock giving little milk TO KULMIYE."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/84f3c752e4a8a24417b0c7814020790b0ce9bd1c

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/84f3c752e4a8a24417b0c7814020790b0ce9bd1c

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/84f3c752e4a8a24417b0c7814020790b0ce9bd1c

Shaley Cali gibbaanno wuxuu u keenay Kulmiye. "Yesterday Ali brought livestock giving little milk TO KULMIYE."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/39e2d33c63c1a62846152a487f33a07529f27f68

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/39e2d33c63c1a62846152a487f33a07529f27f68

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/39e2d33c63c1a62846152a487f33a07529f27f68

Shaley Cali gibbaanno wuxuu u keenay Kulmiye. "Yesterday Ali brought livestock giving little milk TO KULMIYE."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/2d972bed402083d64a97b292205dd455a5c5ed09

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/2d972bed402083d64a97b292205dd455a5c5ed09

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/2d972bed402083d64a97b292205dd455a5c5ed09

Qiimihii laba jibbaar waxaa ka dhigay Jaamac. "JAMAA doubled the price."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/5fa898724ce90a0aebd092d1dd1099ea2a2823db

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/5fa898724ce90a0aebd092d1dd1099ea2a2823db

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/5fa898724ce90a0aebd092d1dd1099ea2a2823db

Qiimihii laba jibbaar waxaa ka dhigay Jaamac. "JAMAA doubled the price."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/17120d81ab82d568610de5c6ba71c48b227bf27c

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/17120d81ab82d568610de5c6ba71c48b227bf27c

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/17120d81ab82d568610de5c6ba71c48b227bf27c

Qiimihii laba jibbaar waxaa ka dhigay Jaamac. "JAMAA doubled the price."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/0251df88a3a9b856d974f2cbf1173d9cfb4a087b

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/0251df88a3a9b856d974f2cbf1173d9cfb4a087b

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/0251df88a3a9b856d974f2cbf1173d9cfb4a087b

Qiimihii laba jibbaar waxaa ka dhigay Jaamac. "JAMAA doubled the price."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/7c8347b708d7038c5ceb6011a01c5fe730c51ef7

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/7c8347b708d7038c5ceb6011a01c5fe730c51ef7

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/7c8347b708d7038c5ceb6011a01c5fe730c51ef7

Kalaammadu shibbanayaal waxay ku qoranyihiin xarfaha Carabiga. "IN THE ARABIC SCRIPT words are written with consonants."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/e83bc16b0b1d0de633ee1fafc4dbd889d9423907

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/e83bc16b0b1d0de633ee1fafc4dbd889d9423907

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/e83bc16b0b1d0de633ee1fafc4dbd889d9423907

Kalaammadu shibbanayaal waxay ku qoranyihiin xarfaha Carabiga. "IN THE ARABIC SCRIPT words are written with consonants."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/4490b804c491536c826afed4ebce4005fb75f177

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/4490b804c491536c826afed4ebce4005fb75f177

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/4490b804c491536c826afed4ebce4005fb75f177

Kalaammadu shibbanayaal waxay ku qoranyihiin xarfaha Carabiga. "IN THE ARABIC SCRIPT words are written with consonants."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/62ebd24b717e574700b55553e16b3df3d728e9a8

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/62ebd24b717e574700b55553e16b3df3d728e9a8

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/62ebd24b717e574700b55553e16b3df3d728e9a8

Kalaammadu shibbanayaal waxay ku qoranyihiin xarfaha Carabiga. "IN THE ARABIC SCRIPT words are written with consonants."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/a80a64b280c6931b5967eae1056ae9ae1bbe57a8

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/a80a64b280c6931b5967eae1056ae9ae1bbe57a8

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/a80a64b280c6931b5967eae1056ae9ae1bbe57a8

Berrito Cali Batuulo wuxuu bari doonaa Gadiid. "Tomorrow Ali will introduce GADIID to Batuulo."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/5579b1c52445b60fec843c9b471fab4189136aa6

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/5579b1c52445b60fec843c9b471fab4189136aa6

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/5579b1c52445b60fec843c9b471fab4189136aa6

Berrito Cali Batuulo wuxuu bari doonaa Gadiid. "Tomorrow Ali will introduce GADIID to Batuulo."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/dd8475e096de60a6d02975153179d3136700e08d

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/dd8475e096de60a6d02975153179d3136700e08d

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/dd8475e096de60a6d02975153179d3136700e08d

Berrito Cali Batuulo wuxuu bari doonaa Gadiid. "Tomorrow Ali will introduce GADIID to Batuulo."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/89ec58a62ee950f58d8d3539164024eda91c0c0d

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/89ec58a62ee950f58d8d3539164024eda91c0c0d

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/89ec58a62ee950f58d8d3539164024eda91c0c0d

Berrito Cali Batuulo wuxuu bari doonaa Gadiid. "Tomorrow Ali will introduce GADIID to Batuulo."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/b6438257587352844f6a6e0ac41e41cf1826812c

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/b6438257587352844f6a6e0ac41e41cf1826812c

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/b6438257587352844f6a6e0ac41e41cf1826812c

Berrito Cali Batuulo wuxuu bari doonaa Gadiid. "Tomorrow Ali will introduce GADIID to Batuulo."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/85d15653f27a85228a062de4090febeea0e90f29

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/85d15653f27a85228a062de4090febeea0e90f29

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/85d15653f27a85228a062de4090febeea0e90f29

Saaka Canabi Bashiir waxay u goodisey middi. "This morning Anab has threatened Bashiir WITH A KNIFE."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/9f1ef16e1c1b8e25f7b54b47e4e6e74fb0f28c6c

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/9f1ef16e1c1b8e25f7b54b47e4e6e74fb0f28c6c

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/9f1ef16e1c1b8e25f7b54b47e4e6e74fb0f28c6c

Saaka Canabi Bashiir waxay u goodisey middi. "This morning Anab has threatened Bashiir WITH A KNIFE."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/9871d655f0dd417878762225336d371500650553

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/9871d655f0dd417878762225336d371500650553

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/9871d655f0dd417878762225336d371500650553

Saaka Canabi Bashiir waxay u goodisey middi. "This morning Anab has threatened Bashiir WITH A KNIFE."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/946c154c5a6462e656bb87a0820b1e38a6a1f137

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/946c154c5a6462e656bb87a0820b1e38a6a1f137

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/946c154c5a6462e656bb87a0820b1e38a6a1f137

Shaleyto shaaqi bambano wuxuu ku weeraray bankiga Djibuuti. "Yesterday a servant attacked a bank in Djibuti with grenades."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/eaf25dbe63b2ca8eb7af79e22bb41e66fa2434dd

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/eaf25dbe63b2ca8eb7af79e22bb41e66fa2434dd

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/eaf25dbe63b2ca8eb7af79e22bb41e66fa2434dd

Shaleyto shaaqi bambano wuxuu ku weeraray bankiga Djibuuti. "Yesterday a servant attacked a bank in Djibuti with grenades."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/86b76dd3b4629c406a0729c78a71ab96b5b5e7e9

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/86b76dd3b4629c406a0729c78a71ab96b5b5e7e9

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/86b76dd3b4629c406a0729c78a71ab96b5b5e7e9

Shaleyto shaaqi bambano wuxuu ku weeraray bankiga Djibuuti. "Yesterday a servant attacked a bank in Djibuti with grenades."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/11c0de82f26c16bf6d3eaf7477786ee550b3d31a

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/11c0de82f26c16bf6d3eaf7477786ee550b3d31a

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/11c0de82f26c16bf6d3eaf7477786ee550b3d31a

Dugsigii naagi barihii waxay u caaydey si adag. "At school a woman insulted the teacher HARSHLY"

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/cf874650d4adce879607babedf84adcbe96b79ad

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/cf874650d4adce879607babedf84adcbe96b79ad

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/cf874650d4adce879607babedf84adcbe96b79ad

Dugsigii naagi barihii waxay u caaydey si adag. "At school a woman insulted the teacher HARSHLY"

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/4dea5325c11545368a9ac8c088702c32fc0b0166

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/4dea5325c11545368a9ac8c088702c32fc0b0166

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/4dea5325c11545368a9ac8c088702c32fc0b0166

Dugsigii naagi barihii waxay u caaydey si adag. "At school a woman insulted the teacher HARSHLY"

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/459706da4218b7f733db816f9bc3a62c51143d22

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/459706da4218b7f733db816f9bc3a62c51143d22

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/459706da4218b7f733db816f9bc3a62c51143d22

Dugsigii naagi barihii waxay u caaydey si adag. "At school a woman insulted the teacher HARSHLY"

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/a7ea8f58e1cda765a5e32486a62ec53d7a2841db

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/a7ea8f58e1cda765a5e32486a62ec53d7a2841db

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/a7ea8f58e1cda765a5e32486a62ec53d7a2841db

Saaka aboodi bakayle wuxuu ku dhiftay ciddiyihiisii. "This morning a vulture took away a hare/rabbit WITH HIS CLAWS."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/21aae1c027d0d50b14a36d3a420b3bb8549eaa60

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/21aae1c027d0d50b14a36d3a420b3bb8549eaa60

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/21aae1c027d0d50b14a36d3a420b3bb8549eaa60

Saaka aboodi bakayle wuxuu ku dhiftay ciddiyihiisii. "This morning a vulture took away a hare/rabbit WITH HIS CLAWS."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/2e3f3d9ed576f9973ce69dd7c511f6b6ab34ea3f

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/2e3f3d9ed576f9973ce69dd7c511f6b6ab34ea3f

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/2e3f3d9ed576f9973ce69dd7c511f6b6ab34ea3f

Saaka aboodi bakayle wuxuu ku dhiftay ciddiyihiisii. "This morning a vulture took away a hare/rabbit WITH HIS CLAWS."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/a9d824bf34f609f85c9e90cdfda2fdfaffb35f02

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/a9d824bf34f609f85c9e90cdfda2fdfaffb35f02

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/a9d824bf34f609f85c9e90cdfda2fdfaffb35f02

Saaka aboodi bakayle wuxuu ku dhiftay ciddiyihiisii. "This morning a vulture took away a hare/rabbit WITH HIS CLAWS."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/8fbbd8c3439e7e6eff2ccdd2cec2c7eb58ddabb5

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/8fbbd8c3439e7e6eff2ccdd2cec2c7eb58ddabb5

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/8fbbd8c3439e7e6eff2ccdd2cec2c7eb58ddabb5

Saaka aboodi bakayle wuxuu ku dhiftay ciddiyihiisii. "This morning a vulture took away a hare/rabbit WITH HIS CLAWS."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/062ccd7d1965ee15715e9b5a22874ec7abfde86a

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/062ccd7d1965ee15715e9b5a22874ec7abfde86a

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/062ccd7d1965ee15715e9b5a22874ec7abfde86a

Adeerkay shaaqi bangi wuxuu ahaan jirey afartan sanadood. "My uncle was a bank worker FOR FORTY YEARS."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/7b0e05a11ca9e96b7b8d5c24ffe446b257dfe7be

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/7b0e05a11ca9e96b7b8d5c24ffe446b257dfe7be

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/7b0e05a11ca9e96b7b8d5c24ffe446b257dfe7be

Adeerkay shaaqi bangi wuxuu ahaan jirey afartan sanadood. "My uncle was a bank worker FOR FORTY YEARS."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/276e48a1c5585e513f55c8d70ba536c4dbf9833d

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/276e48a1c5585e513f55c8d70ba536c4dbf9833d

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/276e48a1c5585e513f55c8d70ba536c4dbf9833d

Adeerkay shaaqi bangi wuxuu ahaan jirey afartan sanadood. "My uncle was a bank worker FOR FORTY YEARS."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/d95295ea351a1a1db0fe1e9509ca890f7e6561ce

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/d95295ea351a1a1db0fe1e9509ca890f7e6561ce

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/d95295ea351a1a1db0fe1e9509ca890f7e6561ce

Adeerkay shaaqi bangi wuxuu ahaan jirey afartan sanadood. "My uncle was a bank worker FOR FORTY YEARS."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/423d6f78586d2bcc17b55ebc2f3e27996705cbc9

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/423d6f78586d2bcc17b55ebc2f3e27996705cbc9

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/423d6f78586d2bcc17b55ebc2f3e27996705cbc9

Shaleyto baqti bakayle wuxuu ku yiil beertii Warsame. "Yesterday there was a mule/vulture/hare’s carcass IN WARSAME’S GARDEN."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/51913a872483e945b9e316d1b0ba152c71dc5b3d

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/51913a872483e945b9e316d1b0ba152c71dc5b3d

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/51913a872483e945b9e316d1b0ba152c71dc5b3d

Shaleyto baqti bakayle wuxuu ku yiil beertii Warsame. "Yesterday there was a mule/vulture/hare’s carcass IN WARSAME’S GARDEN."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/ffab1adf5afb5f00df717c85f118ace5e8e5697f

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/ffab1adf5afb5f00df717c85f118ace5e8e5697f

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/ffab1adf5afb5f00df717c85f118ace5e8e5697f

Shaleyto baqti bakayle wuxuu ku yiil beertii Warsame. "Yesterday there was a mule/vulture/hare’s carcass IN WARSAME’S GARDEN."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/1018031a0117fc266c5a0436e67435f959f2b0ce

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/1018031a0117fc266c5a0436e67435f959f2b0ce

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/1018031a0117fc266c5a0436e67435f959f2b0ce

Shaleyto uumi batrool waxaa sii daayey Cali baabuurkiisi. "Yesterday CALI’S CAR released a petrol vapor/steam."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/de9b4f0c9a66984ed02fa1687ae6ef98fb6bede7

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/de9b4f0c9a66984ed02fa1687ae6ef98fb6bede7

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/de9b4f0c9a66984ed02fa1687ae6ef98fb6bede7

Shaleyto uumi batrool waxaa sii daayey Cali baabuurkiisi. "Yesterday CALI’S CAR released a petrol vapor/steam."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/ab1f4dffa247087050e6ee486266de8a334fe575

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/ab1f4dffa247087050e6ee486266de8a334fe575

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/ab1f4dffa247087050e6ee486266de8a334fe575

Shaleyto uumi batrool waxaa sii daayey Cali baabuurkiisi. "Yesterday CALI’S CAR released a petrol vapor/steam."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/68a238eef436ff5f01bc30a1b10dcdbe453fe2ac

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/68a238eef436ff5f01bc30a1b10dcdbe453fe2ac

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/68a238eef436ff5f01bc30a1b10dcdbe453fe2ac

Isniintii dooddi baabuurro waxaan ku daawaday Hargeysa. "I watched a car race IN HARGEYSA on Monday."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/5d621447297447804c43facbd57167e38a95d18d

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/5d621447297447804c43facbd57167e38a95d18d

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/5d621447297447804c43facbd57167e38a95d18d

Isniintii dooddi baabuurro waxaan ku daawaday Hargeysa. "I watched a car race IN HARGEYSA on Monday."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/9b67939789d84f5dcb8f745d2dbabcacc8ae4fa7

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/9b67939789d84f5dcb8f745d2dbabcacc8ae4fa7

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/9b67939789d84f5dcb8f745d2dbabcacc8ae4fa7

Isniintii dooddi baabuurro waxaan ku daawaday Hargeysa. "I watched a car race IN HARGEYSA on Monday."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/9d8180982465f37bdb6f4db0c5593628e9462ea7

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/9d8180982465f37bdb6f4db0c5593628e9462ea7

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/9d8180982465f37bdb6f4db0c5593628e9462ea7

Saaka bateri baabuur waxaan ka soo iibasaday Kulmiye. "This morning I bought a car battery FROM KULMIYE."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/98c89872f0e8888505f803251c07f66b18e6d39e

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/98c89872f0e8888505f803251c07f66b18e6d39e

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/98c89872f0e8888505f803251c07f66b18e6d39e

Saaka bateri baabuur waxaan ka soo iibasaday Kulmiye. "This morning I bought a car battery FROM KULMIYE."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/bf251264907df440cbd9c80dcf860dfb8eef7818

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/bf251264907df440cbd9c80dcf860dfb8eef7818

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/bf251264907df440cbd9c80dcf860dfb8eef7818

Saaka bateri baabuur waxaan ka soo iibasaday Kulmiye. "This morning I bought a car battery FROM KULMIYE."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/a164047a5e1c2a9c340302d0c5b07ccdbc8b7608

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/a164047a5e1c2a9c340302d0c5b07ccdbc8b7608

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/a164047a5e1c2a9c340302d0c5b07ccdbc8b7608

Saaka bateri baabuur waxaan ka soo iibasaday Kulmiye. "This morning I bought a car battery FROM KULMIYE."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/ea58128b77849939045bf7e0d64fe807a446cb4b

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/ea58128b77849939045bf7e0d64fe807a446cb4b

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/ea58128b77849939045bf7e0d64fe807a446cb4b

Dheel wuxuu galti-baxay tan iyo goortii uu bartay qoridda afka. "Dheel became assimilated since he learnt to write the language."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/4b39db798b93b79ea60d2aa11bde8acc8ecfabdf

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/4b39db798b93b79ea60d2aa11bde8acc8ecfabdf

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/4b39db798b93b79ea60d2aa11bde8acc8ecfabdf

Dheel wuxuu galti-baxay tan iyo goortii uu bartay qoridda afka. "Dheel became assimilated since he learnt to write the language."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/d7477c4bfe28c3dcb902aed17ae3f4145e244497

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/d7477c4bfe28c3dcb902aed17ae3f4145e244497

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/d7477c4bfe28c3dcb902aed17ae3f4145e244497

Dheel wuxuu galti-baxay tan iyo goortii uu bartay qoridda afka. "Dheel became assimilated since he learnt to write the language."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/73cfd13900aee23d0bf21b5cb227c5709d0a5073

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/73cfd13900aee23d0bf21b5cb227c5709d0a5073

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/73cfd13900aee23d0bf21b5cb227c5709d0a5073

Dalkani galti-bixidda wuxuu u fuliyay si waxtar badan leh. "This country carried out the assimilation VERY EFFICIENTLY."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/f26b7d8f081f82ffedfa928a13fff26467ce3fee

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/f26b7d8f081f82ffedfa928a13fff26467ce3fee

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/f26b7d8f081f82ffedfa928a13fff26467ce3fee

Dalkani galti-bixidda wuxuu u fuliyay si waxtar badan leh. "This country carried out the assimilation VERY EFFICIENTLY."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/a60334834b7a0f942c0eb5f5aebc29db82a1047b

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/a60334834b7a0f942c0eb5f5aebc29db82a1047b

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/a60334834b7a0f942c0eb5f5aebc29db82a1047b

Dalkani galti-bixidda wuxuu u fuliyay si waxtar badan leh. "This country carried out the assimilation VERY EFFICIENTLY."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/08249e4f144d28b47c95d8040442dc1b09a3b9e8

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/08249e4f144d28b47c95d8040442dc1b09a3b9e8

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/08249e4f144d28b47c95d8040442dc1b09a3b9e8

Dalkani galti-bixidda wuxuu u fuliyay si waxtar badan leh. "This country carried out the assimilation VERY EFFICIENTLY."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/2fe10fd50a6818d6add111a153e1e0adc0e7c279

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/2fe10fd50a6818d6add111a153e1e0adc0e7c279

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/2fe10fd50a6818d6add111a153e1e0adc0e7c279

Dalkani galti-bixidda wuxuu u fuliyay si waxtar badan leh. "This country carried out the assimilation VERY EFFICIENTLY."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/b0413e33fdf63af6dc5fef66598fbad933370be0

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/b0413e33fdf63af6dc5fef66598fbad933370be0

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/b0413e33fdf63af6dc5fef66598fbad933370be0

Dalkani galti-bixidda wuxuu u fuliyay si waxtar badan leh. "This country carried out the assimilation VERY EFFICIENTLY."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/19fd78bc92eb9db66651e833e226ddce42e3517b

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/19fd78bc92eb9db66651e833e226ddce42e3517b

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/19fd78bc92eb9db66651e833e226ddce42e3517b

Dheel wuxuu hafti-baxay saddex daqiiqadood ka dib. "Dheel got his breath back AFTER/IN THREE MINUTES."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/b226eab95be51138dbe8e5bcde5e950a99bbdb50

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/b226eab95be51138dbe8e5bcde5e950a99bbdb50

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/b226eab95be51138dbe8e5bcde5e950a99bbdb50

Dheel wuxuu hafti-baxay saddex daqiiqadood ka dib. "Dheel got his breath back AFTER/IN THREE MINUTES."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/093c91d523e543957df2172d715bb62d545ae5d0

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/093c91d523e543957df2172d715bb62d545ae5d0

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/093c91d523e543957df2172d715bb62d545ae5d0

Dheel wuxuu hafti-baxay saddex daqiiqadood ka dib. "Dheel got his breath back AFTER/IN THREE MINUTES."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/d23d23cf66d8cd3c3aca5dd4b5e211f7130914f5

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/d23d23cf66d8cd3c3aca5dd4b5e211f7130914f5

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/d23d23cf66d8cd3c3aca5dd4b5e211f7130914f5

Wasiirkii cilmi-baaris wuxuu u siiyay siddeed malyuun oo doollar. "The minister gave EIGHT MILLION DOLLARS for the scientific research."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/c50cd3bd6ddacbc02a6ac86b39ec3d02631f21f3

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/c50cd3bd6ddacbc02a6ac86b39ec3d02631f21f3

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/c50cd3bd6ddacbc02a6ac86b39ec3d02631f21f3

Wasiirkii cilmi-baaris wuxuu u siiyay siddeed malyuun oo doollar. "The minister gave EIGHT MILLION DOLLARS for the scientific research."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/4f829c3dd2d94ac534ba6d4ab144383cb28feb17

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/4f829c3dd2d94ac534ba6d4ab144383cb28feb17

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/4f829c3dd2d94ac534ba6d4ab144383cb28feb17

Wasiirkii cilmi-baaris wuxuu u siiyay siddeed malyuun oo doollar. "The minister gave EIGHT MILLION DOLLARS for the scientific research."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/df4856dd56a0a076e867edb3c9f082d8f7a18d42

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/df4856dd56a0a076e867edb3c9f082d8f7a18d42

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/df4856dd56a0a076e867edb3c9f082d8f7a18d42

Wasiirkii cilmi-baaris wuxuu u siiyay siddeed malyuun oo doollar. "The minister gave EIGHT MILLION DOLLARS for the scientific research."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/220b6c2a6d4602dd64cbc2d83ae4646005cfd13d

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/220b6c2a6d4602dd64cbc2d83ae4646005cfd13d

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/220b6c2a6d4602dd64cbc2d83ae4646005cfd13d

Wasiirkii cilmi-baaris wuxuu u siiyay siddeed malyuun oo doollar. "The minister gave EIGHT MILLION DOLLARS for the scientific research."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/50c56d0a730a6710128dbbacec4577d5baf02eff

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/50c56d0a730a6710128dbbacec4577d5baf02eff

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/50c56d0a730a6710128dbbacec4577d5baf02eff

Wasiirkii cilmi-baaris wuxuu u siiyay siddeed malyuun oo doollar. "The minister gave EIGHT MILLION DOLLARS for the scientific research."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/57002ade8292acd2f410bf2f24d904e73ce8e9d6

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/57002ade8292acd2f410bf2f24d904e73ce8e9d6

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/57002ade8292acd2f410bf2f24d904e73ce8e9d6

Shaley Cali gidaarro wuxuu la rinjiyayay Maxamed. "Yesterday Ali painted walls WITH MOHAMED."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/99f14b5926004f8493d40d8474677ad5dbaf2802

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/99f14b5926004f8493d40d8474677ad5dbaf2802

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/99f14b5926004f8493d40d8474677ad5dbaf2802

Shaley Cali gidaarro wuxuu la rinjiyayay Maxamed. "Yesterday Ali painted walls WITH MOHAMED."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/d29a72a647aa3fc51d94c6ccab4a3c6e436202b9

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/d29a72a647aa3fc51d94c6ccab4a3c6e436202b9

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/d29a72a647aa3fc51d94c6ccab4a3c6e436202b9

Shaley Cali gidaarro wuxuu la rinjiyayay Maxamed. "Yesterday Ali painted walls WITH MOHAMED."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/c76637981c6ea85f6b5f50bd1d34600d62ac7195

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/c76637981c6ea85f6b5f50bd1d34600d62ac7195

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/c76637981c6ea85f6b5f50bd1d34600d62ac7195

Shaley Cali gidaarro wuxuu la rinjiyayay Maxamed. "Yesterday Ali painted walls WITH MOHAMED."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/3be039f9f25366d13d77ff0233264b064a5464ae

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/3be039f9f25366d13d77ff0233264b064a5464ae

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/3be039f9f25366d13d77ff0233264b064a5464ae

Wasiirkii faaqidayaal wuxuu kula kulmay jaamacadda Hargeysa. "The minister met researchers AT HARGEYSA UNIVERSITY."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/1132377d0939df5c5c42f768c83fb4c552cd7bb9

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/1132377d0939df5c5c42f768c83fb4c552cd7bb9

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/1132377d0939df5c5c42f768c83fb4c552cd7bb9

Wasiirkii faaqidayaal wuxuu kula kulmay jaamacadda Hargeysa. "The minister met researchers AT HARGEYSA UNIVERSITY."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/42ecd54157c0fae469bbb8c73be3cf7f32d09064

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/42ecd54157c0fae469bbb8c73be3cf7f32d09064

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/42ecd54157c0fae469bbb8c73be3cf7f32d09064

Wasiirkii faaqidayaal wuxuu kula kulmay jaamacadda Hargeysa. "The minister met researchers AT HARGEYSA UNIVERSITY."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/26a28860b3b5310c3d7efeb2b3c473b491b4dd0e

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/26a28860b3b5310c3d7efeb2b3c473b491b4dd0e

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/26a28860b3b5310c3d7efeb2b3c473b491b4dd0e

Saaxiibkaygii dhidarro wuxuu ku ugaarsan jirey dalka Kenya. "My friend used to hunt spotted hyenas IN KENYA."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/7a8a39fcef2251168cae6af5c08a0ed8acca4fd6

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/7a8a39fcef2251168cae6af5c08a0ed8acca4fd6

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/7a8a39fcef2251168cae6af5c08a0ed8acca4fd6

Saaxiibkaygii dhidarro wuxuu ku ugaarsan jirey dalka Kenya. "My friend used to hunt spotted hyenas IN KENYA."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/328f78e82e8d1acb450f8c9eea7b939af5262dc6

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/328f78e82e8d1acb450f8c9eea7b939af5262dc6

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/328f78e82e8d1acb450f8c9eea7b939af5262dc6

Saaxiibkaygii dhidarro wuxuu ku ugaarsan jirey dalka Kenya. "My friend used to hunt spotted hyenas IN KENYA."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/64f05adbac0fe3da04ac0828fe98d508b792986e

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/64f05adbac0fe3da04ac0828fe98d508b792986e

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/64f05adbac0fe3da04ac0828fe98d508b792986e

Saaxiibkaygii dhidarro wuxuu ku ugaarsan jirey dalka Kenya. "My friend used to hunt spotted hyenas IN KENYA."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/860c172635ae1324c95ec3ad554010f97d34d7b7

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/860c172635ae1324c95ec3ad554010f97d34d7b7

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/860c172635ae1324c95ec3ad554010f97d34d7b7

Saaxiibkaygii dhidarro wuxuu ku ugaarsan jirey dalka Kenya. "My friend used to hunt spotted hyenas IN KENYA."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/7d5f59d9bbaddd0881927c53ac6d4acf9af9c0af

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/7d5f59d9bbaddd0881927c53ac6d4acf9af9c0af

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/7d5f59d9bbaddd0881927c53ac6d4acf9af9c0af

Saaxiibkaygii dhidarro wuxuu ku ugaarsan jirey dalka Kenya. "My friend used to hunt spotted hyenas IN KENYA."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/5030bef2aa5647006671df97db93e4ab5aac977c

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/5030bef2aa5647006671df97db93e4ab5aac977c

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/5030bef2aa5647006671df97db93e4ab5aac977c

Sanad ka hor ciidammo waxay xoog ku galeen dalka Suudaan "Military troops invaded SUDAN a year ago."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/fdde212308fe7fd8a2c24d32c3107c6eea9b5dca

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/fdde212308fe7fd8a2c24d32c3107c6eea9b5dca

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/fdde212308fe7fd8a2c24d32c3107c6eea9b5dca

Sanad ka hor ciidammo waxay xoog ku galeen dalka Suudaan "Military troops invaded SUDAN a year ago."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/564c49b61400f1f34f529dc50090bcc4efd04fa8

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/564c49b61400f1f34f529dc50090bcc4efd04fa8

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/564c49b61400f1f34f529dc50090bcc4efd04fa8

Maalin walba idaacaddani waxay faafisaa tibaaxyo. "This broadcast spreads UNCONFIRMED NEWS every day."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/767c0844c58c79ff94a5504764518d3098741cca

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/767c0844c58c79ff94a5504764518d3098741cca

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/767c0844c58c79ff94a5504764518d3098741cca

Maalin walba idaacaddani waxay faafisaa tibaaxyo. "This broadcast spreads UNCONFIRMED NEWS every day."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/202394514dc8b81aa0d15e2235a6fc81d0e6cd2b

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/202394514dc8b81aa0d15e2235a6fc81d0e6cd2b

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/202394514dc8b81aa0d15e2235a6fc81d0e6cd2b

Maalin walba idaacaddani waxay faafisaa tibaaxyo. "This broadcast spreads UNCONFIRMED NEWS every day."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/463913c4344fb0d410a75d5086e6e14908e76f38

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/463913c4344fb0d410a75d5086e6e14908e76f38

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/463913c4344fb0d410a75d5086e6e14908e76f38

Shaley Rashiid ciidagale wuxuu ka helay gurigiisii. "Yesterday Rachid found a reptile IN HIS HOUSE."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/3e11cf666975bcf756450985c8e793c3bde6eae0

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/3e11cf666975bcf756450985c8e793c3bde6eae0

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/3e11cf666975bcf756450985c8e793c3bde6eae0

Shaley Rashiid ciidagale wuxuu ka helay gurigiisii. "Yesterday Rachid found a reptile IN HIS HOUSE."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/bc355d977c86b2b4eb4cbebb51b8967c4e441ea2

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/bc355d977c86b2b4eb4cbebb51b8967c4e441ea2

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/bc355d977c86b2b4eb4cbebb51b8967c4e441ea2

Shaley Rashiid ciidagale wuxuu ka helay gurigiisii. "Yesterday Rachid found a reptile IN HIS HOUSE."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/7b859523a126e79c6fa0558012c89b90e0828f67

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/7b859523a126e79c6fa0558012c89b90e0828f67

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/7b859523a126e79c6fa0558012c89b90e0828f67

Ciidammadii biddayaal waxay xoreeyseen sanadkii hore. "The military freed slaves LAST YEAR."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/9f4cef5074a338133e135d25f45bd3e41c45082b

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/9f4cef5074a338133e135d25f45bd3e41c45082b

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/9f4cef5074a338133e135d25f45bd3e41c45082b

Ciidammadii biddayaal waxay xoreeyseen sanadkii hore. "The military freed slaves LAST YEAR."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/578765d8425ca60985d818073f9205b97b2f77dc

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/578765d8425ca60985d818073f9205b97b2f77dc

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/578765d8425ca60985d818073f9205b97b2f77dc

Ciidammadii biddayaal waxay xoreeyseen sanadkii hore. "The military freed slaves LAST YEAR."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/f1c3a2ba25318e89cece76d19fc08f1a3102771c

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/f1c3a2ba25318e89cece76d19fc08f1a3102771c

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/f1c3a2ba25318e89cece76d19fc08f1a3102771c

Barlamaanku ciddalayaal wuxuu ugu codeeyay sharci cusub. "The Parliament passed A NEW LAW in favor of owners."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/217909f6b4aa9afc556cd1fd77e797e56aff748f

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/217909f6b4aa9afc556cd1fd77e797e56aff748f

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/217909f6b4aa9afc556cd1fd77e797e56aff748f

Barlamaanku ciddalayaal wuxuu ugu codeeyay sharci cusub. "The Parliament passed A NEW LAW in favor of owners."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/e8a0207e17935eb54e71d90ba4e1ea09eb675da2

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/e8a0207e17935eb54e71d90ba4e1ea09eb675da2

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/e8a0207e17935eb54e71d90ba4e1ea09eb675da2

Barlamaanku ciddalayaal wuxuu ugu codeeyay sharci cusub. "The Parliament passed A NEW LAW in favor of owners."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/a104744dd3469a660175b590bc6ca675d4cc8bc7

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/a104744dd3469a660175b590bc6ca675d4cc8bc7

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/a104744dd3469a660175b590bc6ca675d4cc8bc7

Dhakhtaraddii riddaaminta waxay ka mamnuucday Jaamac. "The she-doctor forbade JAAMAC to lift things."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/8905a1b1bd73af829b2c25bba100e08c6352582e

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/8905a1b1bd73af829b2c25bba100e08c6352582e

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/8905a1b1bd73af829b2c25bba100e08c6352582e

Dhakhtaraddii riddaaminta waxay ka mamnuucday Jaamac. "The she-doctor forbade JAAMAC to lift things."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/6feee832cb3eebdfee0f29c850e7e1616644ebc6

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/6feee832cb3eebdfee0f29c850e7e1616644ebc6

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/6feee832cb3eebdfee0f29c850e7e1616644ebc6

Dhakhtaraddii riddaaminta waxay ka mamnuucday Jaamac. "The she-doctor forbade JAAMAC to lift things."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/f0dfc9547c1053a2dc5f35f4f75317258dcd1524

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/f0dfc9547c1053a2dc5f35f4f75317258dcd1524

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/f0dfc9547c1053a2dc5f35f4f75317258dcd1524

Dhakhtaraddii riddaaminta waxay ka mamnuucday Jaamac. "The she-doctor forbade JAAMAC to lift things."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/1500b964cc380605942e4cd121fd54df8f4e8a55

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/1500b964cc380605942e4cd121fd54df8f4e8a55

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/1500b964cc380605942e4cd121fd54df8f4e8a55

Sanad ka hor iddaaradu waxay gaadhay go’aanno cuscusub. "The management took NEW RESOLUTIONS a year ago."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/cb29013a3d9a52ac6f5ad7a745f6de94c23dfd78

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/cb29013a3d9a52ac6f5ad7a745f6de94c23dfd78

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/cb29013a3d9a52ac6f5ad7a745f6de94c23dfd78

Sanad ka hor iddaaradu waxay gaadhay go’aanno cuscusub. "The management took NEW RESOLUTIONS a year ago."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/32613f96bf0a514ea760531e0b6cd4eda486d90c

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/32613f96bf0a514ea760531e0b6cd4eda486d90c

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/32613f96bf0a514ea760531e0b6cd4eda486d90c

Sanad ka hor iddaaradu waxay gaadhay go’aanno cuscusub. "The management took NEW RESOLUTIONS a year ago."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/26c7efde8dcc71d746a1142c3514f4ce6c49f12f

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/26c7efde8dcc71d746a1142c3514f4ce6c49f12f

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/26c7efde8dcc71d746a1142c3514f4ce6c49f12f

Dallaayadi ciddabbaxda waxay u sugi doontaa si ay ugala hadasho arooska. "Dallaayad will wait until the end of the ‘legal period in which a muslim woman cannot re-marry’ TO TALK TO HIM ABOUT THE MARRIAGE."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/dca8dc34fb7ba40da7817dba0f93b39328ccfaf8

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/dca8dc34fb7ba40da7817dba0f93b39328ccfaf8

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/dca8dc34fb7ba40da7817dba0f93b39328ccfaf8

Dallaayadi ciddabbaxda waxay u sugi doontaa si ay ugala hadasho arooska. "Dallaayad will wait until the end of the ‘legal period in which a muslim woman cannot re-marry’ TO TALK TO HIM ABOUT THE MARRIAGE."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/5bc216babb69f3727ebae90f2339799513b49380

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/5bc216babb69f3727ebae90f2339799513b49380

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/5bc216babb69f3727ebae90f2339799513b49380

Dallaayadi ciddabbaxda waxay u sugi doontaa si ay ugala hadasho arooska. "Dallaayad will wait until the end of the ‘legal period in which a muslim woman cannot re-marry’ TO TALK TO HIM ABOUT THE MARRIAGE."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/4760ec70b4e899d3a78ebceffeb4393da4769c51

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/4760ec70b4e899d3a78ebceffeb4393da4769c51

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/4760ec70b4e899d3a78ebceffeb4393da4769c51

Berrito Cali Dahabo wuxuu bari doonaa Gadiid. "Tomorrow Ali will introduce GADIID to Dahabo."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/34895f6c1a6290656ff6a05250b43d66e2c4bc2f

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/34895f6c1a6290656ff6a05250b43d66e2c4bc2f

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/34895f6c1a6290656ff6a05250b43d66e2c4bc2f

Berrito Cali Dahabo wuxuu bari doonaa Gadiid. "Tomorrow Ali will introduce GADIID to Dahabo."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/ec63f91d17b4e86dd65741591642b4caa0100965

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/ec63f91d17b4e86dd65741591642b4caa0100965

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/ec63f91d17b4e86dd65741591642b4caa0100965

Berrito Cali Dahabo wuxuu bari doonaa Gadiid. "Tomorrow Ali will introduce GADIID to Dahabo."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/01a9302b5242f59b7066917c3605f881c644528b

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/01a9302b5242f59b7066917c3605f881c644528b

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/01a9302b5242f59b7066917c3605f881c644528b

Saaka Canabi Darmaan waxay ku gooddisey mindi. "This morning Anab has threatened Darmaan WITH A KNIFE."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/6ed74fa47a4a23ba39913377a18671a68e43dbe5

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/6ed74fa47a4a23ba39913377a18671a68e43dbe5

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/6ed74fa47a4a23ba39913377a18671a68e43dbe5

Saaka Canabi Darmaan waxay ku gooddisey mindi. "This morning Anab has threatened Darmaan WITH A KNIFE."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/d23dee28b886bcbdb92cfde38301031d95e1471f

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/d23dee28b886bcbdb92cfde38301031d95e1471f

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/d23dee28b886bcbdb92cfde38301031d95e1471f

Saaka Canabi Darmaan waxay ku gooddisey mindi. "This morning Anab has threatened Darmaan WITH A KNIFE."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/eec944553d3cd57106597d8f4a55ec44a3d2a837

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/eec944553d3cd57106597d8f4a55ec44a3d2a837

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/eec944553d3cd57106597d8f4a55ec44a3d2a837

Saaka Canabi Darmaan waxay ku gooddisey mindi. "This morning Anab has threatened Darmaan WITH A KNIFE."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/0dc46c71509b8955fd899e79c4fecca397214b2b

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/0dc46c71509b8955fd899e79c4fecca397214b2b

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/0dc46c71509b8955fd899e79c4fecca397214b2b

Shaley saxafi danjirihii wuxuu tooyday subax dhan. "Yesterday a journalist interviewed the ambassador ALL MORNING."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/392f382c4973c5e06fa43465046bbe07580de863

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/392f382c4973c5e06fa43465046bbe07580de863

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/392f382c4973c5e06fa43465046bbe07580de863

Shaley saxafi danjirihii wuxuu tooyday subax dhan. "Yesterday a journalist interviewed the ambassador ALL MORNING."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/50d718954dd05e786d82ce2f02eb8a063920dcea

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/50d718954dd05e786d82ce2f02eb8a063920dcea

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/50d718954dd05e786d82ce2f02eb8a063920dcea

Shaley saxafi danjirihii wuxuu tooyday subax dhan. "Yesterday a journalist interviewed the ambassador ALL MORNING."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/05c071f7df7afe498576b88c57fd49df102ebeba

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/05c071f7df7afe498576b88c57fd49df102ebeba

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/05c071f7df7afe498576b88c57fd49df102ebeba

Sabtidii naagi dable waxay weerartay mudaaharaadkii markuu socday. "A woman attacked a private DURING THE MANIFESTATION on Sunday."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/18ad2f516c0ba4c8eeaf09b7444dc5f37f20712e

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/18ad2f516c0ba4c8eeaf09b7444dc5f37f20712e

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/18ad2f516c0ba4c8eeaf09b7444dc5f37f20712e

Sabtidii naagi dable waxay weerartay mudaaharaadkii markuu socday. "A woman attacked a private DURING THE MANIFESTATION on Sunday."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/1aff0e02567522ad0b93a4c4863ece94621c17f0

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/1aff0e02567522ad0b93a4c4863ece94621c17f0

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/1aff0e02567522ad0b93a4c4863ece94621c17f0

Sabtidii naagi dable waxay weerartay mudaaharaadkii markuu socday. "A woman attacked a private DURING THE MANIFESTATION on Sunday."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/1be30d4078f7466f386cec5ec6ad554e3b476b99

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/1be30d4078f7466f386cec5ec6ad554e3b476b99

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/1be30d4078f7466f386cec5ec6ad554e3b476b99

Shaley maroodi dabato wuxuu ku weeraray dalka Kenya. "Yesterday an elephant attacked hunters IN KENYA."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/4d48c5d8b1af3c232ccf21de6bde352f79a42085

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/4d48c5d8b1af3c232ccf21de6bde352f79a42085

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/4d48c5d8b1af3c232ccf21de6bde352f79a42085

Shaley maroodi dabato wuxuu ku weeraray dalka Kenya. "Yesterday an elephant attacked hunters IN KENYA."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/36d9bf09e6a6dd1892ba0634750297b96f6dce67

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/36d9bf09e6a6dd1892ba0634750297b96f6dce67

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/36d9bf09e6a6dd1892ba0634750297b96f6dce67

Shaley maroodi dabato wuxuu ku weeraray dalka Kenya. "Yesterday an elephant attacked hunters IN KENYA."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/bfcb49663db1e4d8c188c6a17d388333e5fc35c9

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/bfcb49663db1e4d8c188c6a17d388333e5fc35c9

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/bfcb49663db1e4d8c188c6a17d388333e5fc35c9

Shaley maroodi dabato wuxuu ku weeraray dalka Kenya. "Yesterday an elephant attacked hunters IN KENYA."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/5bd1b4c1245ef9a25a715e69afd1890a12ab105b

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/5bd1b4c1245ef9a25a715e69afd1890a12ab105b

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/5bd1b4c1245ef9a25a715e69afd1890a12ab105b

Shaleyto baqti dameer wuxuu ku yiil beertaydii. "Yesterday there was a donkey’s carcass IN MY GARDEN."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/2d7614d0764dee754c910bee6ee7b0fa378ebd71

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/2d7614d0764dee754c910bee6ee7b0fa378ebd71

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/2d7614d0764dee754c910bee6ee7b0fa378ebd71

Shaleyto baqti dameer wuxuu ku yiil beertaydii. "Yesterday there was a donkey’s carcass IN MY GARDEN."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/5425be9199ea836a80cf25eb799ddd586d7cb521

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/5425be9199ea836a80cf25eb799ddd586d7cb521

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/5425be9199ea836a80cf25eb799ddd586d7cb521

Shaleyto baqti dameer wuxuu ku yiil beertaydii. "Yesterday there was a donkey’s carcass IN MY GARDEN."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/6b6dd8a760c6d7b80511af176223ad7237fb8454

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/6b6dd8a760c6d7b80511af176223ad7237fb8454

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/6b6dd8a760c6d7b80511af176223ad7237fb8454

Shaleyto baqti dameer wuxuu ku yiil beertaydii. "Yesterday there was a donkey’s carcass IN MY GARDEN."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/edf934a80ab2fb9012eba897aaad07c36b337fdb

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/edf934a80ab2fb9012eba897aaad07c36b337fdb

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/edf934a80ab2fb9012eba897aaad07c36b337fdb

Sabtidii jeeni dameer waxaa galay dhakhtarkan xoolaha magaca dheer. "THIS WELL-KNOWN VET operated on a donkey’s fore leg on saturday."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/61918e2a469d35fdda4392e1f53801a95922724f

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/61918e2a469d35fdda4392e1f53801a95922724f

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/61918e2a469d35fdda4392e1f53801a95922724f

Sabtidii jeeni dameer waxaa galay dhakhtarkan xoolaha magaca dheer. "THIS WELL-KNOWN VET operated on a donkey’s fore leg on saturday."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/431f9a8f5a6567c9ce47e254fc3f5b209eba8203

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/431f9a8f5a6567c9ce47e254fc3f5b209eba8203

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/431f9a8f5a6567c9ce47e254fc3f5b209eba8203

Sabtidii jeeni dameer waxaa galay dhakhtarkan xoolaha magaca dheer. "THIS WELL-KNOWN VET operated on a donkey’s fore leg on saturday."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/fe1ac3baccadd53f3fb8cbcf66909b52774625c7

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/fe1ac3baccadd53f3fb8cbcf66909b52774625c7

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/fe1ac3baccadd53f3fb8cbcf66909b52774625c7

Sabtidii jeeni dameer waxaa galay dhakhtarkan xoolaha magaca dheer. "THIS WELL-KNOWN VET operated on a donkey’s fore leg on saturday."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/461a2c82a8fc275e9d2d3c181e0ae0b5a9d7827c

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/461a2c82a8fc275e9d2d3c181e0ae0b5a9d7827c

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/461a2c82a8fc275e9d2d3c181e0ae0b5a9d7827c

Fuunduqii derbi daareed wuxuu dhisi doonaa saddex maalmood. "The bricklayer will build a (stone)house’s wall FOR THREE DAYS."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/547e1a946391d5905c752e62e146cbfba9c2b8c3

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/547e1a946391d5905c752e62e146cbfba9c2b8c3

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/547e1a946391d5905c752e62e146cbfba9c2b8c3

Fuunduqii derbi daareed wuxuu dhisi doonaa saddex maalmood. "The bricklayer will build a (stone)house’s wall FOR THREE DAYS."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/bff0bbcc63e31ff3cbcc09fc1dd064db7e8dce2e

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/bff0bbcc63e31ff3cbcc09fc1dd064db7e8dce2e

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/bff0bbcc63e31ff3cbcc09fc1dd064db7e8dce2e

Fuunduqii derbi daareed wuxuu dhisi doonaa saddex maalmood. "The bricklayer will build a (stone)house’s wall FOR THREE DAYS."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/e1a36f36e2a947793d900e9e3e011b51f7047ecb

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/e1a36f36e2a947793d900e9e3e011b51f7047ecb

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/e1a36f36e2a947793d900e9e3e011b51f7047ecb

Walaalkay qasri danjire wuxuu booqday bishii hore. "My brother visited an ambassador’s palace LAST MONTH."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/b7b845dab6c6fa41c197d09db004ab78ee8dadfc

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/b7b845dab6c6fa41c197d09db004ab78ee8dadfc

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/b7b845dab6c6fa41c197d09db004ab78ee8dadfc

Walaalkay qasri danjire wuxuu booqday bishii hore. "My brother visited an ambassador’s palace LAST MONTH."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/db918e61ec4a6057880109db2719e39ebaf8d0fb

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/db918e61ec4a6057880109db2719e39ebaf8d0fb

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/db918e61ec4a6057880109db2719e39ebaf8d0fb

Walaalkay qasri danjire wuxuu booqday bishii hore. "My brother visited an ambassador’s palace LAST MONTH."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/51fb8adb5eb4c70d4fb06283757a862757130e1c

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/51fb8adb5eb4c70d4fb06283757a862757130e1c

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/51fb8adb5eb4c70d4fb06283757a862757130e1c

Walaalkay qasri danjire wuxuu booqday bishii hore. "My brother visited an ambassador’s palace LAST MONTH."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/3a29e912a593ab30a6c6d9507e6cdd77c84c0baa

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/3a29e912a593ab30a6c6d9507e6cdd77c84c0baa

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/3a29e912a593ab30a6c6d9507e6cdd77c84c0baa

Saaka guri dabcadeed waxaan ka soo iibsaday buugag. "This morning I have bought BOOKS in a publishing house."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/c2d76bed48fb49d6e9fef459a5cee1679cc433ea

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/c2d76bed48fb49d6e9fef459a5cee1679cc433ea

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/c2d76bed48fb49d6e9fef459a5cee1679cc433ea

Saaka guri dabcadeed waxaan ka soo iibsaday buugag. "This morning I have bought BOOKS in a publishing house."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/8a87dabced9e59e2a7b2a7801afd1e0b9e1f0205

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/8a87dabced9e59e2a7b2a7801afd1e0b9e1f0205

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/8a87dabced9e59e2a7b2a7801afd1e0b9e1f0205

Saaka guri dabcadeed waxaan ka soo iibsaday buugag. "This morning I have bought BOOKS in a publishing house."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/80898a89cad57a9e64ffa745df880062e9334f56

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/80898a89cad57a9e64ffa745df880062e9334f56

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/80898a89cad57a9e64ffa745df880062e9334f56

Saaka guri dabcadeed waxaan ka soo iibsaday buugag. "This morning I have bought BOOKS in a publishing house."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/c59ef991e7afdf309fa2115ed7549b876dc753b6

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/c59ef991e7afdf309fa2115ed7549b876dc753b6

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/c59ef991e7afdf309fa2115ed7549b876dc753b6

Shaleyto gaari-dameer waxaan ku waday waddooyinka magaalada. "Yesterday I drove a cart pulled by a donkey IN THE STREETS OF THE CITY."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/f882c44e1a33c572330de073858ba078ad7098ec

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/f882c44e1a33c572330de073858ba078ad7098ec

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/f882c44e1a33c572330de073858ba078ad7098ec

Shaleyto gaari-dameer waxaan ku waday waddooyinka magaalada. "Yesterday I drove a cart pulled by a donkey IN THE STREETS OF THE CITY."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/9811eb2ff65ab34b9489c62bfd163ee696be9c7d

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/9811eb2ff65ab34b9489c62bfd163ee696be9c7d

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/9811eb2ff65ab34b9489c62bfd163ee696be9c7d

Shaleyto gaari-dameer waxaan ku waday waddooyinka magaalada. "Yesterday I drove a cart pulled by a donkey IN THE STREETS OF THE CITY."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/ace557440eb379821143113ca565073aea580a30

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/ace557440eb379821143113ca565073aea580a30

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/ace557440eb379821143113ca565073aea580a30

Shaleyto gaari-dameer waxaan ku waday waddooyinka magaalada. "Yesterday I drove a cart pulled by a donkey IN THE STREETS OF THE CITY."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/96008c0929fc7aa206fc2257004593c4203177e9

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/96008c0929fc7aa206fc2257004593c4203177e9

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/96008c0929fc7aa206fc2257004593c4203177e9

Shaleyto gaari-dameer waxaan ku waday waddooyinka magaalada. "Yesterday I drove a cart pulled by a donkey IN THE STREETS OF THE CITY."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/b71ce7d77ad00bfa8116493445846f38b2f55739

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/b71ce7d77ad00bfa8116493445846f38b2f55739

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/b71ce7d77ad00bfa8116493445846f38b2f55739

Dadkani gooni-daaqyo waxay ahaayeen intii dagaalkii ku dhacay. "These people were isolated (persons) DURING THE WAR."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/aee4578cf69e6566f389a21837bf9f6f8eb55c9f

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/aee4578cf69e6566f389a21837bf9f6f8eb55c9f

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/aee4578cf69e6566f389a21837bf9f6f8eb55c9f

Dadkani gooni-daaqyo waxay ahaayeen intii dagaalkii ku dhacay. "These people were isolated (persons) DURING THE WAR."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/5fd6184d92e70cf2d7e7a3d87b3801043e1940a5

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/5fd6184d92e70cf2d7e7a3d87b3801043e1940a5

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/5fd6184d92e70cf2d7e7a3d87b3801043e1940a5

Dadkani gooni-daaqyo waxay ahaayeen intii dagaalkii ku dhacay. "These people were isolated (persons) DURING THE WAR."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/12ef7294fa4460b99dfa5e6d407c5c3795dedb5b

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/12ef7294fa4460b99dfa5e6d407c5c3795dedb5b

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/12ef7294fa4460b99dfa5e6d407c5c3795dedb5b

Dadkani gooni-daaqyo waxay ahaayeen intii dagaalkii ku dhacay. "These people were isolated (persons) DURING THE WAR."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/975ee986dfcd2eea78ca25b46f044feb41231657

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/975ee986dfcd2eea78ca25b46f044feb41231657

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/975ee986dfcd2eea78ca25b46f044feb41231657

Dadkani gooni-daaqyo waxay ahaayeen intii dagaalkii ku dhacay. "These people were isolated (persons) DURING THE WAR."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/993cb21bd4a3a858af6856832723ee082924a7ce

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/993cb21bd4a3a858af6856832723ee082924a7ce

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/993cb21bd4a3a858af6856832723ee082924a7ce

Walaalkay qalbi-daciif wuxuu ahaa sanaddo badan. "My brother was a person of weak character FOR MANY YEARS."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/48333fe3dd28c1168c5e58b2d33cce0951b1856c

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/48333fe3dd28c1168c5e58b2d33cce0951b1856c

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/48333fe3dd28c1168c5e58b2d33cce0951b1856c

Walaalkay qalbi-daciif wuxuu ahaa sanaddo badan. "My brother was a person of weak character FOR MANY YEARS."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/7affa5f2c533c9056a47df33edccbb0e0e580615

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/7affa5f2c533c9056a47df33edccbb0e0e580615

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/7affa5f2c533c9056a47df33edccbb0e0e580615

Walaalkay qalbi-daciif wuxuu ahaa sanaddo badan. "My brother was a person of weak character FOR MANY YEARS."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/e944896d95c81546abf1be94763200b7c106b1c6

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/e944896d95c81546abf1be94763200b7c106b1c6

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/e944896d95c81546abf1be94763200b7c106b1c6

Walaalkay qalbi-daciif wuxuu ahaa sanaddo badan. "My brother was a person of weak character FOR MANY YEARS."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/b96a3d1ccab2489583d5eceaf1d3361794078e1f

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/b96a3d1ccab2489583d5eceaf1d3361794078e1f

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/b96a3d1ccab2489583d5eceaf1d3361794078e1f

Walaalkay qalbi-daciif wuxuu ahaa sanaddo badan. "My brother was a person of weak character FOR MANY YEARS."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/24d85bf5b0b18d7c010e9333c2e72db10adceb82

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/24d85bf5b0b18d7c010e9333c2e72db10adceb82

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/24d85bf5b0b18d7c010e9333c2e72db10adceb82

Cali illaahi-darro wuxuu muujiyay shirkii hore. "Ali showed insincerity AT THE PREVIOUS MEETING."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/9f44623a38ed921746e4c87ea8120cfab882faf5

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/9f44623a38ed921746e4c87ea8120cfab882faf5

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/9f44623a38ed921746e4c87ea8120cfab882faf5

Cali illaahi-darro wuxuu muujiyay shirkii hore. "Ali showed insincerity AT THE PREVIOUS MEETING."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/aabe889ca1233d0b27822702e69698a66abf59b7

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/aabe889ca1233d0b27822702e69698a66abf59b7

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/aabe889ca1233d0b27822702e69698a66abf59b7

Cali illaahi-darro wuxuu muujiyay shirkii hore. "Ali showed insincerity AT THE PREVIOUS MEETING."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/cbc63f1dc35b5dfd4971d054cbaa92445ac0a173

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/cbc63f1dc35b5dfd4971d054cbaa92445ac0a173

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/cbc63f1dc35b5dfd4971d054cbaa92445ac0a173

Cali illaahi-darro wuxuu muujiyay shirkii hore. "Ali showed insincerity AT THE PREVIOUS MEETING."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/c1844d7f8064f70de53d4a70aa977bee85173841

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/c1844d7f8064f70de53d4a70aa977bee85173841

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/c1844d7f8064f70de53d4a70aa977bee85173841

Cali illaahi-darro wuxuu muujiyay shirkii hore. "Ali showed insincerity AT THE PREVIOUS MEETING."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/8698b1a11adca79b20d7b9b34714979f9e41dd07

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/8698b1a11adca79b20d7b9b34714979f9e41dd07

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/8698b1a11adca79b20d7b9b34714979f9e41dd07

Cali cilmi-darradiisa wuxuu muujiyay shirkii hore. "Ali showed his ignorance AT THE PREVIOUS MEETING."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/ac9437828ec74ec77798ad7ee74ac7014fbd1a94

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/ac9437828ec74ec77798ad7ee74ac7014fbd1a94

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/ac9437828ec74ec77798ad7ee74ac7014fbd1a94

Cali cilmi-darradiisa wuxuu muujiyay shirkii hore. "Ali showed his ignorance AT THE PREVIOUS MEETING."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/6e6ab341e03671351a76b6bbb8ebd9199cc7e777

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/6e6ab341e03671351a76b6bbb8ebd9199cc7e777

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/6e6ab341e03671351a76b6bbb8ebd9199cc7e777

Cali cilmi-darradiisa wuxuu muujiyay shirkii hore. "Ali showed his ignorance AT THE PREVIOUS MEETING."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/474d691184370d1614c973e46c994bf16bb283c5

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/474d691184370d1614c973e46c994bf16bb283c5

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/474d691184370d1614c973e46c994bf16bb283c5

Cali cilmi-darradiisa wuxuu muujiyay shirkii hore. "Ali showed his ignorance AT THE PREVIOUS MEETING."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/8cc76ecf2c304b8d98a30e1fddae7e398569a8a8

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/8cc76ecf2c304b8d98a30e1fddae7e398569a8a8

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/8cc76ecf2c304b8d98a30e1fddae7e398569a8a8

Cali cilmi-darradiisa wuxuu muujiyay shirkii hore. "Ali showed his ignorance AT THE PREVIOUS MEETING."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/b0edd3ad3f930c5c8c5079cb7c2f1f8ea666b235

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/b0edd3ad3f930c5c8c5079cb7c2f1f8ea666b235

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/b0edd3ad3f930c5c8c5079cb7c2f1f8ea666b235

Shaley Cali sigaaryo wuxuu u keenay Yoonis. "Yesterday Ali brought cigarettes FOR YOONIS."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/487b1b63af71ee3f4a8bf15ede6283b7dbc09719

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/487b1b63af71ee3f4a8bf15ede6283b7dbc09719

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/487b1b63af71ee3f4a8bf15ede6283b7dbc09719

Shaley Cali sigaaryo wuxuu u keenay Yoonis. "Yesterday Ali brought cigarettes FOR YOONIS."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/4c128c82dee283f600f4af60bdcc167928d0ac03

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/4c128c82dee283f600f4af60bdcc167928d0ac03

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/4c128c82dee283f600f4af60bdcc167928d0ac03

Shaley Cali sigaaryo wuxuu u keenay Yoonis. "Yesterday Ali brought cigarettes FOR YOONIS."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/748e55ba90e6471f2a525bcf5df4a078d0c4bb86

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/748e55ba90e6471f2a525bcf5df4a078d0c4bb86

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/748e55ba90e6471f2a525bcf5df4a078d0c4bb86

Dallaayadi cigaallo waxay u keentay walaalkay. "Dallaayad brought turbans FOR MY BROTHER."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/d128f6ecdd3fb33ae53bf6d81337e74247987d98

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/d128f6ecdd3fb33ae53bf6d81337e74247987d98

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/d128f6ecdd3fb33ae53bf6d81337e74247987d98

Dallaayadi cigaallo waxay u keentay walaalkay. "Dallaayad brought turbans FOR MY BROTHER."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/317d6f194418d660dba84a4c8930823f145dc8d4

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/317d6f194418d660dba84a4c8930823f145dc8d4

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/317d6f194418d660dba84a4c8930823f145dc8d4

Dallaayadi cigaallo waxay u keentay walaalkay. "Dallaayad brought turbans FOR MY BROTHER."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/e0b6490fafed9963ded09e3385064dcc9c12f470

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/e0b6490fafed9963ded09e3385064dcc9c12f470

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/e0b6490fafed9963ded09e3385064dcc9c12f470

Dallaayadi cigaallo waxay u keentay walaalkay. "Dallaayad brought turbans FOR MY BROTHER."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/29a54a13cecca15ba745d026e62763cacae2f471

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/29a54a13cecca15ba745d026e62763cacae2f471

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/29a54a13cecca15ba745d026e62763cacae2f471

Salaasadii Cigaal wuxuu la kulmay Yoonis. "Cigaal met YOONIS on Tuesday."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/e6012c0169c8d1fe18dc7a84be62bad0dcdc4782

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/e6012c0169c8d1fe18dc7a84be62bad0dcdc4782

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/e6012c0169c8d1fe18dc7a84be62bad0dcdc4782

Salaasadii Cigaal wuxuu la kulmay Yoonis. "Cigaal met YOONIS on Tuesday."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/1708ff579fe73390ec73ce1c844bdecb1b893af5

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/1708ff579fe73390ec73ce1c844bdecb1b893af5

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/1708ff579fe73390ec73ce1c844bdecb1b893af5

Salaasadii Cigaal wuxuu la kulmay Yoonis. "Cigaal met YOONIS on Tuesday."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/c5330a1d728d4bbc315726a7db5a13eefbcaf574

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/c5330a1d728d4bbc315726a7db5a13eefbcaf574

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/c5330a1d728d4bbc315726a7db5a13eefbcaf574

Salaasadii Cigaal wuxuu la kulmay Yoonis. "Cigaal met YOONIS on Tuesday."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/068d7fbfc93ac56432fc14dc00285101cc7641e6

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/068d7fbfc93ac56432fc14dc00285101cc7641e6

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/068d7fbfc93ac56432fc14dc00285101cc7641e6

Sanad ka hor xigaalo waxay booqdeen aabbahay. "Close relatives visited MY FATHER a year ago."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/b297330d98eb0fb9e9f2520c9bd7c5f37377edfd

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/b297330d98eb0fb9e9f2520c9bd7c5f37377edfd

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/b297330d98eb0fb9e9f2520c9bd7c5f37377edfd

Sanad ka hor xigaalo waxay booqdeen aabbahay. "Close relatives visited MY FATHER a year ago."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/c3166cd872b5df3493bfb71a4f1c874667d2a36f

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/c3166cd872b5df3493bfb71a4f1c874667d2a36f

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/c3166cd872b5df3493bfb71a4f1c874667d2a36f

Sanad ka hor xigaalo waxay booqdeen aabbahay. "Close relatives visited MY FATHER a year ago."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/ca6dbc2da82cceb6bd33a31fbdbf36081936f369

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/ca6dbc2da82cceb6bd33a31fbdbf36081936f369

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/ca6dbc2da82cceb6bd33a31fbdbf36081936f369

Sanad ka hor xigaalo waxay booqdeen aabbahay. "Close relatives visited MY FATHER a year ago."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/b0a32c060bcea64000032b9903049d476febf472

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/b0a32c060bcea64000032b9903049d476febf472

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/b0a32c060bcea64000032b9903049d476febf472

Cabdillaahi digaagad wuxuu karin jirey arbacadii. "Abdallah used to cook a chicken ON WEDNESDAY."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/cec1908149ae1761c5f2e713df7a8f6583f1c431

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/cec1908149ae1761c5f2e713df7a8f6583f1c431

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/cec1908149ae1761c5f2e713df7a8f6583f1c431

Cabdillaahi digaagad wuxuu karin jirey arbacadii. "Abdallah used to cook a chicken ON WEDNESDAY."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/cb763dd969ccf6b944477e1872c18b2d1610aa6a

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/cb763dd969ccf6b944477e1872c18b2d1610aa6a

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/cb763dd969ccf6b944477e1872c18b2d1610aa6a

Cabdillaahi digaagad wuxuu karin jirey arbacadii. "Abdallah used to cook a chicken ON WEDNESDAY."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/3993d5ced69950b0600c3fc9af776efddb4a52a0

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/3993d5ced69950b0600c3fc9af776efddb4a52a0

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/3993d5ced69950b0600c3fc9af776efddb4a52a0

Cabdillaahi digaagad wuxuu karin jirey arbacadii. "Abdallah used to cook a chicken ON WEDNESDAY."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/7a2b627fcce754e6635a89bdbaaa590b23e8b119

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/7a2b627fcce754e6635a89bdbaaa590b23e8b119

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/7a2b627fcce754e6635a89bdbaaa590b23e8b119

Maalin walba fiigayaal waxay gali jireen beertooda. "Wild animals used to enter THEIR GARDEN every day."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/d99d88cf9a52c91ee17b787f0ae23f5a7ba229b5

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/d99d88cf9a52c91ee17b787f0ae23f5a7ba229b5

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/d99d88cf9a52c91ee17b787f0ae23f5a7ba229b5

Maalin walba fiigayaal waxay gali jireen beertooda. "Wild animals used to enter THEIR GARDEN every day."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/77e10669cef33b3d2b2e3acff84b3d7687ea2923

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/77e10669cef33b3d2b2e3acff84b3d7687ea2923

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/77e10669cef33b3d2b2e3acff84b3d7687ea2923

Maalin walba fiigayaal waxay gali jireen beertooda. "Wild animals used to enter THEIR GARDEN every day."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/503100fbcf3e1dff101a6288253bfc8eb19993df

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/503100fbcf3e1dff101a6288253bfc8eb19993df

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/503100fbcf3e1dff101a6288253bfc8eb19993df

Maalin walba fiigayaal waxay gali jireen beertooda. "Wild animals used to enter THEIR GARDEN every day."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/ca03bae67316365abd8a3ee1d9437d3feb1d4554

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/ca03bae67316365abd8a3ee1d9437d3feb1d4554

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/ca03bae67316365abd8a3ee1d9437d3feb1d4554

Xarfaha higgaadda af-soomaaligu waa 5 xaraf oo shaqal ah iyo 21 xaraf oo shibbane ah. "The letters of the Somali alphabet are 5 vowels and 21 consonants."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/0706e7d1d00f26f152c083e6bedde1f65b96def9

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/0706e7d1d00f26f152c083e6bedde1f65b96def9

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/0706e7d1d00f26f152c083e6bedde1f65b96def9

Xarfaha higgaadda af-soomaaligu waa 5 xaraf oo shaqal ah iyo 21 xaraf oo shibbane ah. "The letters of the Somali alphabet are 5 vowels and 21 consonants."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/0e2b9c31ecc9159a1778fcab6e562e310cc7ed06

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/0e2b9c31ecc9159a1778fcab6e562e310cc7ed06

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/0e2b9c31ecc9159a1778fcab6e562e310cc7ed06

Xarfaha higgaadda af-soomaaligu waa 5 xaraf oo shaqal ah iyo 21 xaraf oo shibbane ah. "The letters of the Somali alphabet are 5 vowels and 21 consonants."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/12b9859b4bca9aa30160a37e650fac8d73bac1ea

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/12b9859b4bca9aa30160a37e650fac8d73bac1ea

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/12b9859b4bca9aa30160a37e650fac8d73bac1ea

Xarfaha higgaadda af-soomaaligu waa 5 xaraf oo shaqal ah iyo 21 xaraf oo shibbane ah. "The letters of the Somali alphabet are 5 vowels and 21 consonants."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/02fdddd05ee1ee3a6be35b3924f50eeefd1e2752

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/02fdddd05ee1ee3a6be35b3924f50eeefd1e2752

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/02fdddd05ee1ee3a6be35b3924f50eeefd1e2752

Xarfaha higgaadda af-soomaaligu waa 5 xaraf oo shaqal ah iyo 21 xaraf oo shibbane ah. "The letters of the Somali alphabet are 5 vowels and 21 consonants."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/aeabd0d3c57ea1c169e0ef095933300eb8e9f16a

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/aeabd0d3c57ea1c169e0ef095933300eb8e9f16a

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/aeabd0d3c57ea1c169e0ef095933300eb8e9f16a

Xarfaha higgaadda af-soomaaligu waa 5 xaraf oo shaqal ah iyo 21 xaraf oo shibbane ah. "The letters of the Somali alphabet are 5 vowels and 21 consonants."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/0074ef7a5e0b9fc6da5d2cb495542a8b259e31a6

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/0074ef7a5e0b9fc6da5d2cb495542a8b259e31a6

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/0074ef7a5e0b9fc6da5d2cb495542a8b259e31a6

Xarfaha higgaadda af-soomaaligu waa 5 xaraf oo shaqal ah iyo 21 xaraf oo shibbane ah. "The letters of the Somali alphabet are 5 vowels and 21 consonants."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/09b9719c0eb8fdcbc57767a07990361b50f39fed

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/09b9719c0eb8fdcbc57767a07990361b50f39fed

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/09b9719c0eb8fdcbc57767a07990361b50f39fed

Salaasadii miigganaantiisa waxaa ka maqsuuday Cali. "ALI was satisfied with his goodness on Tuesday."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/f1ab6dcb82be214df4cccd4d14dc2812bbad51e7

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/f1ab6dcb82be214df4cccd4d14dc2812bbad51e7

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/f1ab6dcb82be214df4cccd4d14dc2812bbad51e7

Salaasadii miigganaantiisa waxaa ka maqsuuday Cali. "ALI was satisfied with his goodness on Tuesday."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/459636b029e87132de18e823bd6deb12152cb5b1

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/459636b029e87132de18e823bd6deb12152cb5b1

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/459636b029e87132de18e823bd6deb12152cb5b1

Salaasadii miigganaantiisa waxaa ka maqsuuday Cali. "ALI was satisfied with his goodness on Tuesday."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/de7645dfef9c2e74fba39d95941085675ba8e42b

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/de7645dfef9c2e74fba39d95941085675ba8e42b

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/de7645dfef9c2e74fba39d95941085675ba8e42b

Salaasadii miigganaantiisa waxaa ka maqsuuday Cali. "ALI was satisfied with his goodness on Tuesday."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/52c9b05c1faa9fc83accdfb8472813a85ed703c8

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/52c9b05c1faa9fc83accdfb8472813a85ed703c8

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/52c9b05c1faa9fc83accdfb8472813a85ed703c8

Isniintii Cali gabbaad wuxuu ku dhisay afar saacadood gudohood. "Ali built a shelter IN FOUR HOURS on Monday."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/c7d2d87924da9ced51057dca1faf9ff56f98405a

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/c7d2d87924da9ced51057dca1faf9ff56f98405a

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/c7d2d87924da9ced51057dca1faf9ff56f98405a

Isniintii Cali gabbaad wuxuu ku dhisay afar saacadood gudohood. "Ali built a shelter IN FOUR HOURS on Monday."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/37031135ba339aea45187943519e465eb664cf22

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/37031135ba339aea45187943519e465eb664cf22

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/37031135ba339aea45187943519e465eb664cf22

Isniintii Cali gabbaad wuxuu ku dhisay afar saacadood gudohood. "Ali built a shelter IN FOUR HOURS on Monday."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/7535290b2c65d0fc77c9ff3f72ce08b8b3f6b1eb

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/7535290b2c65d0fc77c9ff3f72ce08b8b3f6b1eb

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/7535290b2c65d0fc77c9ff3f72ce08b8b3f6b1eb

Isniintii Cali gabbaad wuxuu ku dhisay afar saacadood gudohood. "Ali built a shelter IN FOUR HOURS on Monday."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/213d5cba0b7f72a8fdb93fd2ab0831882098d368

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/213d5cba0b7f72a8fdb93fd2ab0831882098d368

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/213d5cba0b7f72a8fdb93fd2ab0831882098d368

Berrito Maryani Gadiid waxay bari doontaa Dallaayad. "Tomorrow Maryan will introduce DALLAAYAD to Gadiid."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/79b13530b75f31b81194b9b3feef7b229dbdf319

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/79b13530b75f31b81194b9b3feef7b229dbdf319

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/79b13530b75f31b81194b9b3feef7b229dbdf319

Berrito Maryani Gadiid waxay bari doontaa Dallaayad. "Tomorrow Maryan will introduce DALLAAYAD to Gadiid."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/31701360a6ff46abe55ab87c16462e95bf61366b

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/31701360a6ff46abe55ab87c16462e95bf61366b

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/31701360a6ff46abe55ab87c16462e95bf61366b

Berrito Maryani Gadiid waxay bari doontaa Dallaayad. "Tomorrow Maryan will introduce DALLAAYAD to Gadiid."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/ddf99f6ac0fe01159cf98b46e14b32ef74f4855d

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/ddf99f6ac0fe01159cf98b46e14b32ef74f4855d

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/ddf99f6ac0fe01159cf98b46e14b32ef74f4855d

Berrito Maryani Gadiid waxay bari doontaa Dallaayad. "Tomorrow Maryan will introduce DALLAAYAD to Gadiid."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/31297d560700b40a82e2989e95a863a774084457

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/31297d560700b40a82e2989e95a863a774084457

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/31297d560700b40a82e2989e95a863a774084457

Shaley saxafi gabyaagii wuxuu tooyday maalintii oo dhan. "Yesterday a journalist interviewed the poet FOR A WHOLE DAY."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/f05104c34eef70a66bde405dee76429314e76f45

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/f05104c34eef70a66bde405dee76429314e76f45

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/f05104c34eef70a66bde405dee76429314e76f45

Shaley saxafi gabyaagii wuxuu tooyday maalintii oo dhan. "Yesterday a journalist interviewed the poet FOR A WHOLE DAY."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/119a2edd9db6d3dd3b8cf3f0fc8eea1228214baa

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/119a2edd9db6d3dd3b8cf3f0fc8eea1228214baa

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/119a2edd9db6d3dd3b8cf3f0fc8eea1228214baa

Shaley saxafi gabyaagii wuxuu tooyday maalintii oo dhan. "Yesterday a journalist interviewed the poet FOR A WHOLE DAY."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/b4185f1d89be4c4e86db1939f40f1a5a666614b9

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/b4185f1d89be4c4e86db1939f40f1a5a666614b9

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/b4185f1d89be4c4e86db1939f40f1a5a666614b9

Shaley saxafi gabyaagii wuxuu tooyday maalintii oo dhan. "Yesterday a journalist interviewed the poet FOR A WHOLE DAY."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/8eca3e12a2c69192e528d63b0572e9ac1a0b6849

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/8eca3e12a2c69192e528d63b0572e9ac1a0b6849

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/8eca3e12a2c69192e528d63b0572e9ac1a0b6849

Saaka gabadhi garsoorihii waxay ku caydey maxkamadda. "This morning a girl insulted the judge AT THE COURTHOUSE."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/75f41d9b691b2dd26747179e512c2c9381688829

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/75f41d9b691b2dd26747179e512c2c9381688829

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/75f41d9b691b2dd26747179e512c2c9381688829

Saaka gabadhi garsoorihii waxay ku caydey maxkamadda. "This morning a girl insulted the judge AT THE COURTHOUSE."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/e7f982a7dffc6b2cf91c061522a42f15263a9c1d

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/e7f982a7dffc6b2cf91c061522a42f15263a9c1d

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/e7f982a7dffc6b2cf91c061522a42f15263a9c1d

Saaka gabadhi garsoorihii waxay ku caydey maxkamadda. "This morning a girl insulted the judge AT THE COURTHOUSE."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/13dcad4b78a3a56aacf2a6db65259d1420c34f3a

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/13dcad4b78a3a56aacf2a6db65259d1420c34f3a

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/13dcad4b78a3a56aacf2a6db65259d1420c34f3a

Saaka gabadhi garsoorihii waxay ku caydey maxkamadda. "This morning a girl insulted the judge AT THE COURTHOUSE."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/984f7871279166aca01b0a72b3cbae1c11c96e6a

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/984f7871279166aca01b0a72b3cbae1c11c96e6a

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/984f7871279166aca01b0a72b3cbae1c11c96e6a

Shaleyto baqti gaani wuxuu yiil webiga. "Yesterday there was a crocodile’s carcass IN THE RIVER."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/252ef8d68dc07352d28bfb95aa1bc21cdfe16d14

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/252ef8d68dc07352d28bfb95aa1bc21cdfe16d14

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/252ef8d68dc07352d28bfb95aa1bc21cdfe16d14

Shaleyto baqti gaani wuxuu yiil webiga. "Yesterday there was a crocodile’s carcass IN THE RIVER."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/e6ffb17d41526319d57111545c8374bd13800c11

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/e6ffb17d41526319d57111545c8374bd13800c11

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/e6ffb17d41526319d57111545c8374bd13800c11

Shaleyto baqti gaani wuxuu yiil webiga. "Yesterday there was a crocodile’s carcass IN THE RIVER."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/1d239a176abbf788f9ff5bd30f20c01ebdc8678b

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/1d239a176abbf788f9ff5bd30f20c01ebdc8678b

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/1d239a176abbf788f9ff5bd30f20c01ebdc8678b

Shaleyto baqti gaani wuxuu yiil webiga. "Yesterday there was a crocodile’s carcass IN THE RIVER."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/8c934f00fbcadcca51473a6ab4c4e9cbbb1b0bcf

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/8c934f00fbcadcca51473a6ab4c4e9cbbb1b0bcf

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/8c934f00fbcadcca51473a6ab4c4e9cbbb1b0bcf

Shaleyto baqti gaani wuxuu yiil webiga. "Yesterday there was a crocodile’s carcass IN THE RIVER."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/fdfb9aef37448429562d7dce245395c92e4acb20

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/fdfb9aef37448429562d7dce245395c92e4acb20

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/fdfb9aef37448429562d7dce245395c92e4acb20

Shaley qaraami gabyaa uu tiriyay waxaa qaaday Diiriye. "Yesterday DIRIYE sang a poet’s love song."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/2a51e700c2516ff07856a8dda6ae1575c95b110e

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/2a51e700c2516ff07856a8dda6ae1575c95b110e

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/2a51e700c2516ff07856a8dda6ae1575c95b110e

Shaley qaraami gabyaa uu tiriyay waxaa qaaday Diiriye. "Yesterday DIRIYE sang a poet’s love song."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/35660709980e9f28b0403370c5a260931492241f

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/35660709980e9f28b0403370c5a260931492241f

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/35660709980e9f28b0403370c5a260931492241f

Shaley qaraami gabyaa uu tiriyay waxaa qaaday Diiriye. "Yesterday DIRIYE sang a poet’s love song."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/183aba6f0a025ce2a8df662b47d9e3c51a5a4c3a

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/183aba6f0a025ce2a8df662b47d9e3c51a5a4c3a

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/183aba6f0a025ce2a8df662b47d9e3c51a5a4c3a

Shaley qaraami gabyaa uu tiriyay waxaa qaaday Diiriye. "Yesterday DIRIYE sang a poet’s love song."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/29aa9f07df7a8e103923c77ebc64a6d76573bf53

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/29aa9f07df7a8e103923c77ebc64a6d76573bf53

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/29aa9f07df7a8e103923c77ebc64a6d76573bf53

Shaley qaraami gabyaa uu tiriyay waxaa qaaday Diiriye. "Yesterday DIRIYE sang a poet’s love song."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/d82584b95eb0b07826f99a8effc35943d5a862e3

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/d82584b95eb0b07826f99a8effc35943d5a862e3

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/d82584b95eb0b07826f99a8effc35943d5a862e3

Shaley qaraami gabyaa uu tiriyay waxaa qaaday Diiriye. "Yesterday DIRIYE sang a poet’s love song."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/cbf8d4e3a50194939ae034579733becc58fae5ee

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/cbf8d4e3a50194939ae034579733becc58fae5ee

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/cbf8d4e3a50194939ae034579733becc58fae5ee

Rooble laybreeri gabyaa waxaa ka amaahday buugag. "Rooble borrowed BOOKS from a poet’s library."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/1c9c14a7346fd6e40e9ba5d98934fcdd46911c24

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/1c9c14a7346fd6e40e9ba5d98934fcdd46911c24

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/1c9c14a7346fd6e40e9ba5d98934fcdd46911c24

Rooble laybreeri gabyaa waxaa ka amaahday buugag. "Rooble borrowed BOOKS from a poet’s library."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/6a26f04ada28176f3b04e6b794c718c64a175745

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/6a26f04ada28176f3b04e6b794c718c64a175745

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/6a26f04ada28176f3b04e6b794c718c64a175745

Rooble laybreeri gabyaa waxaa ka amaahday buugag. "Rooble borrowed BOOKS from a poet’s library."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/5e1e4bbe945d6c689cdb62beed087d4e4b770411

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/5e1e4bbe945d6c689cdb62beed087d4e4b770411

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/5e1e4bbe945d6c689cdb62beed087d4e4b770411

Rooble laybreeri gabyaa waxaa ka amaahday buugag. "Rooble borrowed BOOKS from a poet’s library."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/271f1c9aa5649d3e4e9d466e9178b81a2b9e00e7

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/271f1c9aa5649d3e4e9d466e9178b81a2b9e00e7

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/271f1c9aa5649d3e4e9d466e9178b81a2b9e00e7

Diiriye qori galbeed wuxuu ka soo iibsaday suuqa Hargeysa ku yaal. "Diiriye bought an occidental rifle AT THE MARKET OF HARGEYSA."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/33f4d214e7f1c5c8706e4f2bf3d2045478c4fee0

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/33f4d214e7f1c5c8706e4f2bf3d2045478c4fee0

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/33f4d214e7f1c5c8706e4f2bf3d2045478c4fee0

Diiriye qori galbeed wuxuu ka soo iibsaday suuqa Hargeysa ku yaal. "Diiriye bought an occidental rifle AT THE MARKET OF HARGEYSA."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/e715a5d1a9b08e873d5a6e9334c877df03c8330b

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/e715a5d1a9b08e873d5a6e9334c877df03c8330b

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/e715a5d1a9b08e873d5a6e9334c877df03c8330b

Diiriye qori galbeed wuxuu ka soo iibsaday suuqa Hargeysa ku yaal. "Diiriye bought an occidental rifle AT THE MARKET OF HARGEYSA."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/0ff7ffe37b20b6c5a274e899243cb203517ed6e1

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/0ff7ffe37b20b6c5a274e899243cb203517ed6e1

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/0ff7ffe37b20b6c5a274e899243cb203517ed6e1

Diiriye qori galbeed wuxuu ka soo iibsaday suuqa Hargeysa ku yaal. "Diiriye bought an occidental rifle AT THE MARKET OF HARGEYSA."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/b51ee1e5621d64bfdf0f03e02cec033f005be1d7

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/b51ee1e5621d64bfdf0f03e02cec033f005be1d7

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/b51ee1e5621d64bfdf0f03e02cec033f005be1d7

Diiriye qori galbeed wuxuu ka soo iibsaday suuqa Hargeysa ku yaal. "Diiriye bought an occidental rifle AT THE MARKET OF HARGEYSA."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/53729973cda593854a183dbac8d91709006c9691

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/53729973cda593854a183dbac8d91709006c9691

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/53729973cda593854a183dbac8d91709006c9691

Canabi shaati gabdheed waxay ugu deeqday Maryan. "Anab offered a girl’s shirt to Maryan."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/ced66d7748cbb1a4e8283f5768623846ca2c0f0c

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/ced66d7748cbb1a4e8283f5768623846ca2c0f0c

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/ced66d7748cbb1a4e8283f5768623846ca2c0f0c

Canabi shaati gabdheed waxay ugu deeqday Maryan. "Anab offered a girl’s shirt to Maryan."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/2f05faeb377c2ebc5b6c79b1a411902a2e6a3657

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/2f05faeb377c2ebc5b6c79b1a411902a2e6a3657

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/2f05faeb377c2ebc5b6c79b1a411902a2e6a3657

Canabi shaati gabdheed waxay ugu deeqday Maryan. "Anab offered a girl’s shirt to Maryan."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/38231450c9042b8f6f69facd8b46162a8b994995

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/38231450c9042b8f6f69facd8b46162a8b994995

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/38231450c9042b8f6f69facd8b46162a8b994995

Canabi shaati gabdheed waxay ugu deeqday Maryan. "Anab offered a girl’s shirt to Maryan."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/b55ab3c0ea57657826f2ed7d99227c09dcf7a53e

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/b55ab3c0ea57657826f2ed7d99227c09dcf7a53e

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/b55ab3c0ea57657826f2ed7d99227c09dcf7a53e

Sabtidii dooddi gabayo wuxuu ka dhacay Hargeysa. "A race of cars place AT HARGEYSA on saturday."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/cd7cea04fd068f13c40be3dbed784c1f9f5ef160

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/cd7cea04fd068f13c40be3dbed784c1f9f5ef160

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/cd7cea04fd068f13c40be3dbed784c1f9f5ef160

Sabtidii dooddi gabayo wuxuu ka dhacay Hargeysa. "A race of cars place AT HARGEYSA on saturday."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/1da48138a68a74065d87fa511a5b86eb49590063

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/1da48138a68a74065d87fa511a5b86eb49590063

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/1da48138a68a74065d87fa511a5b86eb49590063

Sabtidii dooddi gabayo wuxuu ka dhacay Hargeysa. "A race of cars place AT HARGEYSA on saturday."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/812cbff92bebeedde2d3ce740be265878687cde9

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/812cbff92bebeedde2d3ce740be265878687cde9

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/812cbff92bebeedde2d3ce740be265878687cde9

Sabtidii dooddi gabayo wuxuu ka dhacay Hargeysa. "A race of cars place AT HARGEYSA on saturday."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/8513c250186628b3105de86a8f5eb8924bca0c47

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/8513c250186628b3105de86a8f5eb8924bca0c47

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/8513c250186628b3105de86a8f5eb8924bca0c47

Sabtidii dooddi gabayo wuxuu ka dhacay Hargeysa. "A race of cars place AT HARGEYSA on saturday."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/0e3867d3b03cca00da29a5562faae52e23ac6200

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/0e3867d3b03cca00da29a5562faae52e23ac6200

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/0e3867d3b03cca00da29a5562faae52e23ac6200

Saaka bateri gaadhi waxaan ka soo iibsaday Kulmiye. "This morning I bought a car battery from KULMIYE."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/d5863854b4745f55b3f761079ed8cfd6a3e384b1

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/d5863854b4745f55b3f761079ed8cfd6a3e384b1

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/d5863854b4745f55b3f761079ed8cfd6a3e384b1

Saaka bateri gaadhi waxaan ka soo iibsaday Kulmiye. "This morning I bought a car battery from KULMIYE."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/7de1ca1c687b43ab9cc768a2e33e7858847f095e

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/7de1ca1c687b43ab9cc768a2e33e7858847f095e

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/7de1ca1c687b43ab9cc768a2e33e7858847f095e

Saaka bateri gaadhi waxaan ka soo iibsaday Kulmiye. "This morning I bought a car battery from KULMIYE."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/9ef549edbc6ff76f23499d614b60df80d8c02df7

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/9ef549edbc6ff76f23499d614b60df80d8c02df7

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/9ef549edbc6ff76f23499d614b60df80d8c02df7

Saaka bateri gaadhi waxaan ka soo iibsaday Kulmiye. "This morning I bought a car battery from KULMIYE."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/77ee9762c24dff7cd89e31016c168c7ef0a3ca8a

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/77ee9762c24dff7cd89e31016c168c7ef0a3ca8a

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/77ee9762c24dff7cd89e31016c168c7ef0a3ca8a

Zaynabi shaati gaaleed waxay u soo iibinaysaa gabadheeda. "Zaynab is going to buy a Western shirt FOR HER DAUGHTER."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/703a522c4a4cc758ffef5ee16961c65064ad0c72

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/703a522c4a4cc758ffef5ee16961c65064ad0c72

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/703a522c4a4cc758ffef5ee16961c65064ad0c72

Zaynabi shaati gaaleed waxay u soo iibinaysaa gabadheeda. "Zaynab is going to buy a Western shirt FOR HER DAUGHTER."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/032663fa1ef191da7fd84838773d7e88c1103b9b

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/032663fa1ef191da7fd84838773d7e88c1103b9b

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/032663fa1ef191da7fd84838773d7e88c1103b9b

Zaynabi shaati gaaleed waxay u soo iibinaysaa gabadheeda. "Zaynab is going to buy a Western shirt FOR HER DAUGHTER."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/08917ad0486de381f758b1bd913f5411318e6bc2

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/08917ad0486de381f758b1bd913f5411318e6bc2

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/08917ad0486de381f758b1bd913f5411318e6bc2

Zaynabi shaati gaaleed waxay u soo iibinaysaa gabadheeda. "Zaynab is going to buy a Western shirt FOR HER DAUGHTER."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/00f319de094008b1578890265c24fe327f421eda

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/00f319de094008b1578890265c24fe327f421eda

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/00f319de094008b1578890265c24fe327f421eda

Zaynabi shaati gaaleed waxay u soo iibinaysaa gabadheeda. "Zaynab is going to buy a Western shirt FOR HER DAUGHTER."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/8bde58f05aa31b1aacf12000ea8a73b537d3ac8e

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/8bde58f05aa31b1aacf12000ea8a73b537d3ac8e

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/8bde58f05aa31b1aacf12000ea8a73b537d3ac8e

Diiriye derbi gabbaad wuxuu ku dhisay afar maalmood gudohood. "Diiriye built a shelter’s wall IN FOUR DAYS."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/666c9ccf22524cac0c00fc8977a52d7e7f195e36

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/666c9ccf22524cac0c00fc8977a52d7e7f195e36

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/666c9ccf22524cac0c00fc8977a52d7e7f195e36

Diiriye derbi gabbaad wuxuu ku dhisay afar maalmood gudohood. "Diiriye built a shelter’s wall IN FOUR DAYS."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/d7c621be83fd4659d568790b390ecba098e92dd6

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/d7c621be83fd4659d568790b390ecba098e92dd6

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/d7c621be83fd4659d568790b390ecba098e92dd6

Diiriye derbi gabbaad wuxuu ku dhisay afar maalmood gudohood. "Diiriye built a shelter’s wall IN FOUR DAYS."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/a8fcd551cb8fb079ac48917f33ef887dc82b841b

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/a8fcd551cb8fb079ac48917f33ef887dc82b841b

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/a8fcd551cb8fb079ac48917f33ef887dc82b841b

Shalay afguri galtiyeed waxaa ku hadlayay dadkaas. "Yesterday THOSE PEOPLE were speaking in a foreigner’s non-sense talk."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/8be1f6bed9d94c17123ca06050ad51c66b1cc420

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/8be1f6bed9d94c17123ca06050ad51c66b1cc420

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/8be1f6bed9d94c17123ca06050ad51c66b1cc420

Shalay afguri galtiyeed waxaa ku hadlayay dadkaas. "Yesterday THOSE PEOPLE were speaking in a foreigner’s non-sense talk."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/ff92f38d02124a1e98e6dee0bafadd61d61ae5fa

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/ff92f38d02124a1e98e6dee0bafadd61d61ae5fa

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/ff92f38d02124a1e98e6dee0bafadd61d61ae5fa

Shalay afguri galtiyeed waxaa ku hadlayay dadkaas. "Yesterday THOSE PEOPLE were speaking in a foreigner’s non-sense talk."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/5ea8338d88b1c875613ea6b34f4a6415e46ca06d

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/5ea8338d88b1c875613ea6b34f4a6415e46ca06d

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/5ea8338d88b1c875613ea6b34f4a6415e46ca06d

Shalay afguri galtiyeed waxaa ku hadlayay dadkaas. "Yesterday THOSE PEOPLE were speaking in a foreigner’s non-sense talk."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/82850de42cea5478f356a88c29da115881dd8e65

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/82850de42cea5478f356a88c29da115881dd8e65

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/82850de42cea5478f356a88c29da115881dd8e65

Jiilaalka hanfi galbeed wuxuu ka yimaaddaa dhinaca berriga. "In Jiilaal a western hot wind comes FROM THE DIRECTION OF THE LAND."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/28e1cc4b7701c2e90eecd5c4b56ec8dafb24956e

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/28e1cc4b7701c2e90eecd5c4b56ec8dafb24956e

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/28e1cc4b7701c2e90eecd5c4b56ec8dafb24956e

Jiilaalka hanfi galbeed wuxuu ka yimaaddaa dhinaca berriga. "In Jiilaal a western hot wind comes FROM THE DIRECTION OF THE LAND."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/6ace6a17cd9e434ea613a728607cfaed1672cba2

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/6ace6a17cd9e434ea613a728607cfaed1672cba2

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/6ace6a17cd9e434ea613a728607cfaed1672cba2

Jiilaalka hanfi galbeed wuxuu ka yimaaddaa dhinaca berriga. "In Jiilaal a western hot wind comes FROM THE DIRECTION OF THE LAND."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/f3f4f21e78204368c53a8b88fd30f44526a2460c

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/f3f4f21e78204368c53a8b88fd30f44526a2460c

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/f3f4f21e78204368c53a8b88fd30f44526a2460c

Jiilaalka hanfi galbeed wuxuu ka yimaaddaa dhinaca berriga. "In Jiilaal a western hot wind comes FROM THE DIRECTION OF THE LAND."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/75b93c64ef97852319e2ba8a97f3d7c1f4f0d5e7

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/75b93c64ef97852319e2ba8a97f3d7c1f4f0d5e7

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/75b93c64ef97852319e2ba8a97f3d7c1f4f0d5e7

Jiilaalka hanfi galbeed wuxuu ka yimaaddaa dhinaca berriga. "In Jiilaal a western hot wind comes FROM THE DIRECTION OF THE LAND."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/29b5b21e03174e512ca81782245cbeb890b2b4eb

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/29b5b21e03174e512ca81782245cbeb890b2b4eb

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/29b5b21e03174e512ca81782245cbeb890b2b4eb

Kulmiye guri garsoore wuxuu deggenaa saddex sannadood. "Kulmiye has been living in a judge’s house FOR THREE YEARS."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/0b7bfca5877695a0aa2afa6994fdb9b8b78613eb

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/0b7bfca5877695a0aa2afa6994fdb9b8b78613eb

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/0b7bfca5877695a0aa2afa6994fdb9b8b78613eb

Kulmiye guri garsoore wuxuu deggenaa saddex sannadood. "Kulmiye has been living in a judge’s house FOR THREE YEARS."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/68a56e2e7804e515e59f34f70e4418334774c83f

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/68a56e2e7804e515e59f34f70e4418334774c83f

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/68a56e2e7804e515e59f34f70e4418334774c83f

Kulmiye guri garsoore wuxuu deggenaa saddex sannadood. "Kulmiye has been living in a judge’s house FOR THREE YEARS."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/2144551a67731091df98f09805389d663fb098bf

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/2144551a67731091df98f09805389d663fb098bf

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/2144551a67731091df98f09805389d663fb098bf

Kulmiye guri garsoore wuxuu deggenaa saddex sannadood. "Kulmiye has been living in a judge’s house FOR THREE YEARS."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/63df0bc6d11205b5ce9675228a1fc84be2ee0a1b

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/63df0bc6d11205b5ce9675228a1fc84be2ee0a1b

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/63df0bc6d11205b5ce9675228a1fc84be2ee0a1b

Shaleyto cabsi-gal waxaa qabtay ardeydii jaamacadda joogay. "Yesterday THE STUDENTS AT THE UNIVERSITY were seized by panic."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/6115ed1873f4ba93846c7827cf9acc60b83de6fd

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/6115ed1873f4ba93846c7827cf9acc60b83de6fd

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/6115ed1873f4ba93846c7827cf9acc60b83de6fd

Shaleyto cabsi-gal waxaa qabtay ardeydii jaamacadda joogay. "Yesterday THE STUDENTS AT THE UNIVERSITY were seized by panic."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/87c66712de77cff80e23b1f2df64b89f76cfa0f0

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/87c66712de77cff80e23b1f2df64b89f76cfa0f0

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/87c66712de77cff80e23b1f2df64b89f76cfa0f0

Shaleyto cabsi-gal waxaa qabtay ardeydii jaamacadda joogay. "Yesterday THE STUDENTS AT THE UNIVERSITY were seized by panic."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/b087e9b2ad7e3fbe000502c48c8c5a2665a22bf6

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/b087e9b2ad7e3fbe000502c48c8c5a2665a22bf6

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/b087e9b2ad7e3fbe000502c48c8c5a2665a22bf6

Shaleyto cabsi-gal waxaa qabtay ardeydii jaamacadda joogay. "Yesterday THE STUDENTS AT THE UNIVERSITY were seized by panic."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/d42c3131bd5ba17a2183503a57385721fc1d34e2

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/d42c3131bd5ba17a2183503a57385721fc1d34e2

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/d42c3131bd5ba17a2183503a57385721fc1d34e2

Shaleyto cabsi-gal waxaa qabtay ardeydii jaamacadda joogay. "Yesterday THE STUDENTS AT THE UNIVERSITY were seized by panic."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/ce165615836d6c99d07326a9ae56cb0eb6ee7e64

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/ce165615836d6c99d07326a9ae56cb0eb6ee7e64

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/ce165615836d6c99d07326a9ae56cb0eb6ee7e64

Shaleyto cabsi-gal waxaa qabtay ardeydii jaamacadda joogay. "Yesterday THE STUDENTS AT THE UNIVERSITY were seized by panic."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/5274fa97e4aadcb4342a74f530adf2e3621c99ec

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/5274fa97e4aadcb4342a74f530adf2e3621c99ec

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/5274fa97e4aadcb4342a74f530adf2e3621c99ec

Shaleyto cabsi-gal waxaa qabtay ardeydii jaamacadda joogay. "Yesterday THE STUDENTS AT THE UNIVERSITY were seized by panic."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/aff4db12bd739112e7a9b0a61e6b826b98ee64b7

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/aff4db12bd739112e7a9b0a61e6b826b98ee64b7

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/aff4db12bd739112e7a9b0a61e6b826b98ee64b7

Shaleyto cabsi-gal waxaa qabtay ardeydii jaamacadda joogay. "Yesterday THE STUDENTS AT THE UNIVERSITY were seized by panic."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/72cd1422aff39891257fd5e30994489e40fe80a8

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/72cd1422aff39891257fd5e30994489e40fe80a8

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/72cd1422aff39891257fd5e30994489e40fe80a8

Shaleyto cabsi-gal waxaa qabtay ardeydii jaamacadda joogay. "Yesterday THE STUDENTS AT THE UNIVERSITY were seized by panic."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/0f1e4e3b9aa48633afd971400c1b6c50fe0ce62b

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/0f1e4e3b9aa48633afd971400c1b6c50fe0ce62b

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/0f1e4e3b9aa48633afd971400c1b6c50fe0ce62b

Shaleyto cabsi-gal waxaa qabtay ardeydii jaamacadda joogay. "Yesterday THE STUDENTS AT THE UNIVERSITY were seized by panic."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/4039b442ac9c4ea78945500b4bd11a4b5c4202f1

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/4039b442ac9c4ea78945500b4bd11a4b5c4202f1

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/4039b442ac9c4ea78945500b4bd11a4b5c4202f1

Shaleyto cabsi-gal waxaa qabtay ardeydii jaamacadda joogay. "Yesterday THE STUDENTS AT THE UNIVERSITY were seized by panic."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/b0ef35259a4a6d5965de65c7cd748fbeebe73007

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/b0ef35259a4a6d5965de65c7cd748fbeebe73007

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/b0ef35259a4a6d5965de65c7cd748fbeebe73007

Maalmahan caqli-gaabbo waxaa ah madaxweynayaal dalal xoog leh. "Nowadays unintelligent persons are president of powerful countries."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/d57d4cd7e07205450247963b7c59fc99b17f8c87

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/d57d4cd7e07205450247963b7c59fc99b17f8c87

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/d57d4cd7e07205450247963b7c59fc99b17f8c87

Maalmahan caqli-gaabbo waxaa ah madaxweynayaal dalal xoog leh. "Nowadays unintelligent persons are president of powerful countries."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/254b82b683f7b210081cebf0a9f2cbcde8f2e536

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/254b82b683f7b210081cebf0a9f2cbcde8f2e536

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/254b82b683f7b210081cebf0a9f2cbcde8f2e536

Maalmahan caqli-gaabbo waxaa ah madaxweynayaal dalal xoog leh. "Nowadays unintelligent persons are president of powerful countries."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/3cbc1072b1617170da6c6229c31f1e7b44ac3239

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/3cbc1072b1617170da6c6229c31f1e7b44ac3239

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/3cbc1072b1617170da6c6229c31f1e7b44ac3239

Maalmahan caqli-gaabbo waxaa ah madaxweynayaal dalal xoog leh. "Nowadays unintelligent persons are president of powerful countries."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/0c6d6b7f53e4d6b99d828a4bc1f6ac6eb20658dc

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/0c6d6b7f53e4d6b99d828a4bc1f6ac6eb20658dc

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/0c6d6b7f53e4d6b99d828a4bc1f6ac6eb20658dc

Maalmahan caqli-gaabbo waxaa ah madaxweynayaal dalal xoog leh. "Nowadays unintelligent persons are president of powerful countries."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/0eed3f28c40ea7e05e2acb935b759af750b3b13c

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/0eed3f28c40ea7e05e2acb935b759af750b3b13c

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/0eed3f28c40ea7e05e2acb935b759af750b3b13c

Maalmahan caqli-gaabbo waxaa ah madaxweynayaal dalal xoog leh. "Nowadays unintelligent persons are president of powerful countries."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/7e2d252f044f3a8d81531b03774e542859961e32

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/7e2d252f044f3a8d81531b03774e542859961e32

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/7e2d252f044f3a8d81531b03774e542859961e32

Maalmahan caqli-gaabbo waxaa ah madaxweynayaal dalal xoog leh. "Nowadays unintelligent persons are president of powerful countries."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/10effacb54911bb2e3a78735ba939390475fdcd9

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/10effacb54911bb2e3a78735ba939390475fdcd9

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/10effacb54911bb2e3a78735ba939390475fdcd9

Maalmahan caqli-gaabbo waxaa ah madaxweynayaal dalal xoog leh. "Nowadays unintelligent persons are president of powerful countries."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/17f2b583aa7a23168d495eab073dc9ffbd2ba188

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/17f2b583aa7a23168d495eab073dc9ffbd2ba188

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/17f2b583aa7a23168d495eab073dc9ffbd2ba188

Maalmahan caqli-gaabbo waxaa ah madaxweynayaal dalal xoog leh. "Nowadays unintelligent persons are president of powerful countries."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/87c8005b8c62889dbe436f6b977ac762834119ef

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/87c8005b8c62889dbe436f6b977ac762834119ef

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/87c8005b8c62889dbe436f6b977ac762834119ef

Maalmahan caqli-gaabbo waxaa ah madaxweynayaal dalal xoog leh. "Nowadays unintelligent persons are president of powerful countries."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/7d3e279b53b800e72e025db49eae7f65816ab614

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/7d3e279b53b800e72e025db49eae7f65816ab614

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/7d3e279b53b800e72e025db49eae7f65816ab614

Maalmahan caqli-gaabbo waxaa ah madaxweynayaal dalal xoog leh. "Nowadays unintelligent persons are president of powerful countries."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/71aff059e8ddc40a874a107e4c8e2a96b48f76b3

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/71aff059e8ddc40a874a107e4c8e2a96b48f76b3

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/71aff059e8ddc40a874a107e4c8e2a96b48f76b3

Maalmahan hanti-goosatadu waxay xukunkii la wareegeen dalal badan. "Nowadays the capitalists have taken power IN MANY COUNTRIES."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/d909c7e79f367d6ab338497a6968fccaad620eef

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/d909c7e79f367d6ab338497a6968fccaad620eef

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/d909c7e79f367d6ab338497a6968fccaad620eef

Maalmahan hanti-goosatadu waxay xukunkii la wareegeen dalal badan. "Nowadays the capitalists have taken power IN MANY COUNTRIES."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/0a9d911c0f12b3171cfb47a0fcd0ffa77e262081

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/0a9d911c0f12b3171cfb47a0fcd0ffa77e262081

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/0a9d911c0f12b3171cfb47a0fcd0ffa77e262081

Maalmahan hanti-goosatadu waxay xukunkii la wareegeen dalal badan. "Nowadays the capitalists have taken power IN MANY COUNTRIES."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/3d9d1a913e7eef8748a56f36e17cca89a78170b2

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/3d9d1a913e7eef8748a56f36e17cca89a78170b2

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/3d9d1a913e7eef8748a56f36e17cca89a78170b2

Maalmahan hanti-goosatadu waxay xukunkii la wareegeen dalal badan. "Nowadays the capitalists have taken power IN MANY COUNTRIES."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/03c227899282e33099300cb90c266f2ab1269c09

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/03c227899282e33099300cb90c266f2ab1269c09

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/03c227899282e33099300cb90c266f2ab1269c09

Maalmahan hanti-goosatadu waxay xukunkii la wareegeen dalal badan. "Nowadays the capitalists have taken power IN MANY COUNTRIES."

ID : 10.34847/nkl.f2dblwn5/47f1ab6cbdc331d4f1dcad7225bf41ce7ccc0a1c

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.f2dblwn5/47f1ab6cbdc331d4f1dcad7225bf41ce7ccc0a1c

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.f2dblwn5/47f1ab6cbdc331d4f1dcad7225bf41ce7ccc0a1c

Maalmahan hanti-goosatadu waxay xukunkii la wareegeen dalal badan. "Nowadays the capitalists have taken power IN MANY COUNTRIES."
Licence
Creative Commons Attribution Non Commercial Share Alike 4.0 International (CC-BY-NC-SA-4.0)
Collection
Citer
Bendjaballah, Sabrina ; Le Gac, David (2022) «SOMGEM_DJIB» [Sound] NAKALA. https://doi.org/10.34847/nkl.f2dblwn5
Relations
Cette donnée est un supplément pour 10.34847/nkl.59fa6ixt
Déposée par David Imbert le 25/05/2022
nakala:title xsd:string Somali SOMGEM_DJIB
nakala:creator Sabrina Bendjaballah et David Le Gac
nakala:created xsd:string 2022-05-30
nakala:type xsd:anyURI Son
nakala:license xsd:string Creative Commons Attribution Non Commercial Share Alike 4.0 International (CC-BY-NC-SA-4.0)
dcterms:description xsd:string Production de phrases en somali incluant les occlusives voisées simples et géminées b, d, g dans 5 contextes syntaxiques et prosodiques et à l'intérieur du mot. Les contextes sont les suivants : simple intervocalique à l'intérieur d'un mot, géminée intervocalique à l'intérieur d'un mot, simple à l'initiale d'un mot (composés, génitifs et constituants indépendants). Ces énoncés ont été produits par 1 locuteur de Djibouti (SAA).
A propos de cette expérience, cf. Bendjaballah & Le Gac. 2021. « The acoustics of word-initial and word-internal voiced stops in Somali ». Journal of the International Phonetic Association (JIPA).
https://doi.org/10.1017/S0025100321000281
dcterms:language xsd:string somali
dcterms:subject xsd:string Somali Somali
xsd:string Somali production de phrases isolées