Author : David Taylor

syP1 (British Library Add. 14456) f.71v, f.72r and f.72v; transcription and English translation by David Taylor (Oxford University, UK); TEI/XML and HTML encoding by Elisa Nury (SNSF project MARK16).

Files  
Viewer

ID : 10.34847/nkl.e8aea27b/c696ba6d531dc906cdb6725f797caa50748b29ee

Embed url : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.e8aea27b/c696ba6d531dc906cdb6725f797caa50748b29ee

Download url : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.e8aea27b/c696ba6d531dc906cdb6725f797caa50748b29ee

ID : 10.34847/nkl.e8aea27b/cffdb8cc47510b05a95979678c58c0ec081100ef

Embed url : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.e8aea27b/cffdb8cc47510b05a95979678c58c0ec081100ef

Download url : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.e8aea27b/cffdb8cc47510b05a95979678c58c0ec081100ef

ID : 10.34847/nkl.e8aea27b/a12d0ab9f7979ca60faf531c0436b8e471b004cb

Embed url : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.e8aea27b/a12d0ab9f7979ca60faf531c0436b8e471b004cb

Download url : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.e8aea27b/a12d0ab9f7979ca60faf531c0436b8e471b004cb

ID : 10.34847/nkl.e8aea27b/b8cbad5f9d21993106cd9df5e83a13696ff57d3c

Embed url : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.e8aea27b/b8cbad5f9d21993106cd9df5e83a13696ff57d3c

Download url : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.e8aea27b/b8cbad5f9d21993106cd9df5e83a13696ff57d3c

ID : 10.34847/nkl.e8aea27b/797a49a574960f9d0a132c5b54f5dd58ee97d690

Embed url : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.e8aea27b/797a49a574960f9d0a132c5b54f5dd58ee97d690

Download url : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.e8aea27b/797a49a574960f9d0a132c5b54f5dd58ee97d690

ID : 10.34847/nkl.e8aea27b/c8e8f371ac2572a56b036c787cc3742501245e55

Embed url : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.e8aea27b/c8e8f371ac2572a56b036c787cc3742501245e55

Download url : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.e8aea27b/c8e8f371ac2572a56b036c787cc3742501245e55

ID : 10.34847/nkl.e8aea27b/15a9c67083ae2088fc5eb4d7827f433ab8c3f592

Embed url : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.e8aea27b/15a9c67083ae2088fc5eb4d7827f433ab8c3f592

Download url : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.e8aea27b/15a9c67083ae2088fc5eb4d7827f433ab8c3f592

ID : 10.34847/nkl.e8aea27b/6589c097a646572ff391bdc21da442cc98353397

Embed url : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.e8aea27b/6589c097a646572ff391bdc21da442cc98353397

Download url : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.e8aea27b/6589c097a646572ff391bdc21da442cc98353397

ID : 10.34847/nkl.e8aea27b/6ebcd7f3ce6cd4f3f607daa0dc26ecd00ddfb135

Embed url : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.e8aea27b/6ebcd7f3ce6cd4f3f607daa0dc26ecd00ddfb135

Download url : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.e8aea27b/6ebcd7f3ce6cd4f3f607daa0dc26ecd00ddfb135

Cite
Share
Uploaded by Claire Clivaz on 9/26/23
nakala:title English syP1 f.71v, f.72r and f.72v
nakala:creator David Taylor
nakala:created 2023-05
nakala:type dcterms:URI Dataset
nakala:license Creative Commons Attribution 4.0 International (CC-BY-4.0)
dcterms:abstract English The manuscript syP1 (London, British Library Add. 14456, Wright codex LXXX, Pusey and Gwilliam 35) is a 8th-century parchment codex (156 folios) of the four Gospels, and its text belongs to the Peshitta translation. (The manuscript may originally have included the Apostolos, since the reverse of the final folio once contained the start of Romans in a contemporary hand, but the text was later erased.) It is one of the manuscripts bought in the 19th century from the Dayr al-Surian, in the Wadi Natrun in Egypt, and it was probably rebound during its time there since its quires are numbered with Coptic arithmetical figures. The text is supplied with Ammonian section numbers in the margins and Eusebian canon tables at the foot of each column, but these follow the Greek system adopted by the Harklean translation, rather than the revised Peshitta system of sections and canons. (In the text itself, points are included which indicate the sections of the revised Peshitta system, but the numbering is not included). The margins include numerous textual notes, discussing variant readings, taken over from a Harklean manuscript, including the conclusio brevior in the margin of f. 72r. The margins also include kephalaia numbers and titles, again taken over from the Harklean, and an index of these was prefixed to the volume, although only 2 folios now survive. A later hand has also added in the margins the 8th-century (?) Syriac division of the biblical text into ṣḥāhē, (abbreviated as ṣ), which in the Gospels are indicated by a number specific to the individual Gospel, and a second number that is accumulative throughout the four Gospels. A later hand (described by Wright as ‘Nestorian’) has also added numerous vowel signs, revised the text at various points, and noted abbreviated comments on accents and orthography in the margins. The text of this manuscript was only collated in one short passage (Mt 20.17-21.32) in the standard edition of the Peshitta Gospels: Pusey, P.E., and Gwilliam, G.H., Tetraeuangelium Sanctum juxta simplicem Syrorum versionem ad fidem codicum, Massorae, editionum denuo recognitum (Oxford: Clarendon Press, 1901). David G. K. Taylor, SNSF MARK16 project; © CC-BY 4.0
dcterms:alternative NT.VMR Doc ID 710001
dcterms:bibliographicCitation syP1
dcterms:contributor Elisa Nury
dcterms:date English 8th century CE
dcterms:description English syP1 (British Library Add. 14456) f.71v, f.72r and f.72v; transcription and English translation by David Taylor (Oxford University, UK); TEI/XML and HTML encoding by Elisa Nury (SNSF project MARK16).
dcterms:hasFormat dcterms:URI https://ark.dasch.swiss/ark:/72163/1/0844/r7Xrk=q0S9mIPtCBug=k3Ag.20230626T081336888978312Z
dcterms:isFormatOf Add. 14456
dcterms:isPartOf dcterms:URI https://ntvmr.uni-muenster.de/manuscript-workspace?docID=710001
dcterms:URI https://data.snf.ch/grants/grant/179755
dcterms:URI https://mark16.sib.swiss
dcterms:isReferencedBy dcterms:URI https://ntvmr.uni-muenster.de/catalog?docID=710001
dcterms:isVersionOf dcterms:URI https://access.bl.uk/item/viewer/ark:/81055/vdc_100170961780.0x000001#?c=0&m=0&s=0&cv=154&xywh=-4376%2C-1%2C15055%2C8669
dcterms:language Classical Syriac
dcterms:provenance English British Library
English Dayr al-Surian (Egypt)
dcterms:subject English Longer ending
English English translation
English Swiss National Science Fondation
English Mark 16
English syP1
English Classical Syriac
English Shorter Ending
English British Library
English Peshitta
English Textual criticism
English Add. 14456
dcterms:temporal 710001