Linköping, Stiftsbiblioteket, B 70a, fol. 58v-64r, traduction allemande (Gregorius Digital S)

Auteur : Peter Andersen

Ce fichier Word contient une traduction allemande du manuscrit Linköping, Stiftsbiblioteket, B 70a, fo. 58v-64r, avec le récit du Bon Pécheur et est édité dans le cadre du projet Gregorius Digital sous le sigle S (dir. Peter Andersen – ARCHE UMR 3400 – Université de Strasbourg)

Fichier  
Visualisation

ID : 10.34847/nkl.87f3fi78/7ebe5a16e1cb6ba46abdfa3b292377a40937a24a

Url d'intégration : https://api.nakala.fr/embed/10.34847/nkl.87f3fi78/7ebe5a16e1cb6ba46abdfa3b292377a40937a24a

Url de téléchargement : https://api.nakala.fr/data/10.34847/nkl.87f3fi78/7ebe5a16e1cb6ba46abdfa3b292377a40937a24a

Nom du fichier : S traduction allemande.docx
Extension : docx
Taille : 68 Ko
Licence
Creative Commons Attribution Non Commercial Share Alike 4.0 International (CC-BY-NC-SA-4.0)
Citer
Partager
Déposée par Peter Andersen le 01/05/2025
nakala:title Linköping, Stiftsbiblioteket, B 70a, fol. 58v-64r, traduction allemande (Gregorius Digital S)
nakala:creator Peter Andersen
nakala:created 2024
nakala:type dcterms:URI Édition de sources
nakala:license Creative Commons Attribution Non Commercial Share Alike 4.0 International (CC-BY-NC-SA-4.0)
dcterms:description Ce fichier Word contient une traduction allemande du manuscrit Linköping, Stiftsbiblioteket, B 70a, fo. 58v-64r, avec le récit du Bon Pécheur et est édité dans le cadre du projet Gregorius Digital sous le sigle S (dir. Peter Andersen – ARCHE UMR 3400 – Université de Strasbourg)